I've Got a Rock 'n' Roll Heart Songtekst Nederlandse Vertaling
Eric Clapton - Ik heb een rock-'n-roll-hart
by Eric Clapton
Eric Clapton - I've Got a Rock 'n' Roll Heart songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Member Name: the edge
Lidnaam: de rand
Real Name: Alan Kells
Echte naam: Alan Kells
I've got a feeling we could be serious, girl;
Ik heb het gevoel dat we serieus kunnen zijn, meisje;
Right at this moment, I could promise you the world.
Op dit moment zou ik je de wereld kunnen beloven.
Before we go crazy, before we explode,
Voordat we gek worden, voordat we ontploffen,
There's something 'bout me, baby, you got to know, you got to know.
Er is iets met mij, schat, je moet het weten, je moet het weten.
I get off on 57 Chevys,
Ik stap uit op 57 Chevy's,
I get off on screaming guitar.
Ik stap uit op schreeuwende gitaar.
Like the way it hits me every time it hits me.
Zoals de manier waarop het mij raakt elke keer dat het mij raakt.
I've got a rock and roll, I've got a rock and roll heart.
Ik heb een rock-'n-roll, ik heb een rock-'n-roll-hart.
Feels like we're falling into the arms of the night,
Het voelt alsof we in de armen van de nacht vallen,
So if you're not ready, don't be holdin' me so tight.
Dus als je er nog niet klaar voor bent, houd me dan niet zo stevig vast.
I guess there's nothing left for me to explain;
Ik denk dat ik niets meer uit te leggen heb;
Here's what you're gettin' and I don't want to change, I don't
Dit is wat je krijgt en ik wil niet veranderen, dat wil ik niet
want to change.
wil veranderen.
I don't need to glitter, no Hollywood,
Ik hoef niet te glitteren, geen Hollywood,
All you got to do is lay it down and you lay it down good.
Het enige wat je hoeft te doen is het neer te leggen en je legt het goed neer.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
