The Old Man and Me Paroles Traduction Française
Eric Clapton - Le vieil homme et moi
by Eric Clapton
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gtr I (E A D G B E) - 'Eric Clapton - Electric Guitar'
Gtr I (E A D G B E) - 'Eric Clapton - Guitare électrique'
Gtr II (E A D G B E) - 'Greg Leisz - Pedal Steel Guitar'
Gtr II (E A D G B E) - 'Greg Leisz - Guitare à pédale en acier'
Gtr III (E A D G B E) - 'Eric Clapton - Acoustic Guitar'
Gtr III (E A D G B E) - 'Eric Clapton - Guitare acoustique'
Q=94
Q=94
Gtr I (Clean El. Gtr. w/ amp tremolo)
Gtr I (Clean El. Gtr. avec trémolo ampli)
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
1st & 2nd Verses
1er et 2ème versets
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
||o----------------|----------------|----------------|----------------|
||o----------------|----------------|----------------|----------------|
||o-1--------------|-1-----1-3------|-1-----1-3------|-1--------------|
||o-1--------------|-1----------1-3------|-1-----1-3------|-1--------------|
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q E
|----------------|----------------o||----------------|-----------------||
|----------------|----------------o||----------------|-----------------||
|-1--------------|-1-----1-3------o||-1--------------|-1-----1-3-------||
|-1-------------|-1----------1-3------o||-1--------------|-1-----1-3----------||
Guitar Solo
Solo de guitare
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| Gtr II (Pedal Steel arr. for Gtr.)
| Gtr II (Pédale Acier arr. pour Gtr.)
| Q a E a E +H +H Q E E
| Q à E à E +H +H Q E E
|-----9s10-9s10-(10)------|-(10)---------------|
|-----9s10-9s10-(10)------|-(10)---------------|
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E Q H W
| E E Q H W
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q.
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q.
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q E
| Gtr III (Ac. Gtr.)
| RTM III (Ac. RTM.)
| W a H H a H a H
| W à H H à H à H
|----------------|-5s7-------8------|-8s10-------10s12-------||
|----------------|-5s7-------8------|-8s10-------10s12---------||
3rd Verse
3ème verset
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q.
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q.
E E E E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| Gtr III
| RTM III
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| Gtr II
| RTM II
| W W
| WW
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| W Q E E E E E E
| W Q E E E E E E
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| a H. Q W
| au H.Q.W
|-9s10----------------------|-----------------------|
|-9s10------------|-----------------------|
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| W Q E E Q E E
| W Q E E Q E E
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| +W W
| +W W
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
| Q a E E E E E E +H. Q
| Q à E E E E E E +H. Q
|-----6s4-3---4s5----6---6-|-(6)-----------------------|
|-----6s4-3---4s5----6---6-|-(6)-----------------------|
E E E E E Q E E E E E E Q E
E E E E E Q E E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
E E E E E Q. E E E E E Q E
E E E E E Q. E E E E E Q E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S S E
| E E E S S E S S S S E E E E S S E S S S E
H.=H
H.=H
E E E E H W W
E E E E H W W
| E E E S S E Q E W +W
| E E E S S E Q E W +W
|---3---------1--1-|-^3--------|-(3)----*|
|---3---------1--1-|-^3--------|-(3)----*|
|-------3-----1--1-|-^3--------|-(3)----*|
|-------3-----1--1-|-^3--------|-(3)----*|
|---3-----3--------|-^3--------|-(3)----*|
|---3-----3--------|-^3--------|-(3)----*|
|-1---1-----3------|-^1--------|-(1)----*|
|-1---1-----3------|-^1--------|-(1)----*|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
