The Thanks I Get Paroles Traduction Française

Erik Hassle - Les remerciements que je reçois

by Erik Hassle

Erik Hassle - The Thanks I Get paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Thanks I Get - Erik Hassle
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Erik Hassle The Thanks I Get

Erik Hassle - The Thanks I Get
Erik Hassle - Les remerciements que je reçois
Chords: (standard tuning)
Accords : (accordage standard)
If the lies don't touch you, the truth will
Si les mensonges ne te touchent pas, la vérité le fera
But if I can't love you, then who will
Mais si je ne peux pas t'aimer, alors qui le fera
When your friends are jumping ship
Quand tes amis quittent le navire
When your crown begins to slip
Quand ta couronne commence à glisser
And loyalty's not a virtue
Et la loyauté n'est pas une vertu
Who are you gonna turn to
Vers qui vas-tu te tourner
When you've seem to've lost your grip
Quand tu sembles avoir perdu ton emprise
And the road begins to rip
Et la route commence à se déchirer
I held your hand, is this the thanks I get
Je t'ai tenu la main, est-ce le merci que je reçois
#
#
I took you in, is this the thanks I get
Je t'ai accueilli, est-ce les remerciements que je reçois
Half a chance, the thanks I get
Une demi-chance, les remerciements que je reçois
#
#
A twist of plans, is this the thanks I get
Un retournement de situation, est-ce les remerciements que je reçois
If the lies don't touch you, the truth will
Si les mensonges ne te touchent pas, la vérité le fera
If I can't love you, then who will
Si je ne peux pas t'aimer, alors qui le fera
And your coming off your chill
Et tu sors de ton froid
When your ego takes a dip
Quand ton ego plonge
I held your hand, is this the thanks I get
Je t'ai tenu la main, est-ce le merci que je reçois
#
#
I took you in, is this the thanks I get
Je t'ai accueilli, est-ce les remerciements que je reçois
Half a chance, the thanks I get
Une demi-chance, les remerciements que je reçois
#
#
A twist of plans, is this the thanks I get
Un retournement de situation, est-ce les remerciements que je reçois
The days hurts
Les jours font mal
The nights hurts
Les nuits font mal
The light hurts
La lumière fait mal
My eyes hurts
J'ai mal aux yeux
#
#
The darks hurts
L'obscurité fait mal
My heart hurts
J'ai mal au coeur
It all hurts
Tout ça fait mal
I loved you
je t'aimais
I loved you
je t'aimais
I made you
je t'ai fait
I hate you
je te déteste
#
#
I hate you
je te déteste
I miss you
tu me manques
Miss you
Tu me manques
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
#
#
The thanks I get
Les remerciements que je reçois
#
#
Is this the thanks I get
Est-ce les remerciements que je reçois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.