Im Minutentakt Testo Traduzione Italiana

Eva Croissant - Ogni minuto

by Eva Croissant

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eva Croissant Im Minutentakt

Schwere Lieder hngen dir im Gesicht,
Canzoni pesanti ti pendono in faccia,
sie erzhlen von dir, deine Worte nicht.
Loro parlano di te, le tue parole no.
Deine mden Beine stemmen das Gewicht,
Le tue gambe stanche sostengono il peso,
das in den Jahren nicht von den Schultern wich.
che non ha lasciato le mie spalle nel corso degli anni.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Ti riempi di desideri e progetti con euforia e lacrime amare.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Hai interrotto il contatto con te stesso,
fliegst und fllst im Minutentakt.
voli e cadi ogni minuto.
Deine Wunden, sie treiben den Hass aus dir raus,
Le tue ferite, scacciano l'odio da te,
doch du kratzt sie immer wieder auf.
ma continui a grattarli.
Schuftest wie ein Esel und weit nicht wofr,
Lavoravi come un asino e non sapevi per cosa,
glaubst du bist nicht mehr du und hast dich verirrt.
pensi di non essere più te stesso e di aver perso la strada.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Ti riempi di desideri e progetti con euforia e lacrime amare.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Hai interrotto il contatto con te stesso,
fliegst und fllst im Minutentakt.
voli e cadi ogni minuto.
Du stopfst dich voll mit Prinzipien und Idealen, verkaufst dich mit Augen, die weinen oder strahlen.
Ti riempi di principi e di ideali, ti vendi con occhi che piangono o brillano.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt, fliegst und fllst im Minutentakt.
Hai interrotto il contatto con te stesso, voli e cadi ogni minuto.
Das du innerlich verbrennst, obwohl du nicht mehr kmpfst. Das du immer noch rennst, obwohl
Che ti stai bruciando dentro anche se non stai più combattendo. Che stai ancora scappando, però
du innerlich verbrennst.
ti stai bruciando dentro.
Das du innerlich verbrennst, obwohl du nicht mehr kmpfst. Das du immer noch rennst, obwohl
Che ti stai bruciando dentro anche se non stai più combattendo. Che stai ancora scappando, però
du innerlich verbrennst.
ti stai bruciando dentro.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Ti riempi di desideri e progetti con euforia e lacrime amare.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Hai interrotto il contatto con te stesso,
fliegst und fllst im Minutentakt.
voli e cadi ogni minuto.
Du stopfst dich voll mit Prinzipien und Idealen, verkaufst dich mit Augen, die weinen oder strahlen.
Ti riempi di principi e di ideali, ti vendi con occhi che piangono o brillano.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt, fliegst und fllst im Minutentakt.
Hai interrotto il contatto con te stesso, voli e cadi ogni minuto.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.