Im Minutentakt Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Eva Kruvasan - Her dakika

by Eva Croissant

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eva Croissant Im Minutentakt

Schwere Lieder hngen dir im Gesicht,
Ağır şarkılar asılıyor yüzüne,
sie erzhlen von dir, deine Worte nicht.
Senin hakkında konuşuyorlar, senin sözlerin konuşmuyor.
Deine mden Beine stemmen das Gewicht,
Yorgun bacaklarınız ağırlığı taşıyor,
das in den Jahren nicht von den Schultern wich.
yıllar boyunca omuzlarımı bırakmadı.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Kendinizi coşku ve acı gözyaşlarıyla dilek ve planlarla dolduruyorsunuz.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Kendinle teması kestin,
fliegst und fllst im Minutentakt.
Her dakika uçup düşüyorsun.
Deine Wunden, sie treiben den Hass aus dir raus,
Yaraların, nefreti senden uzaklaştırıyor,
doch du kratzt sie immer wieder auf.
ama sen onları açmaya devam ediyorsun.
Schuftest wie ein Esel und weit nicht wofr,
Eşek gibi çalıştın ve ne için olduğunu bilmiyordun.
glaubst du bist nicht mehr du und hast dich verirrt.
artık sen olmadığını düşünüyorsun ve yolunu kaybetmişsin.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Kendinizi coşku ve acı gözyaşlarıyla dilek ve planlarla dolduruyorsunuz.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Kendinle teması kestin,
fliegst und fllst im Minutentakt.
Her dakika uçup düşüyorsun.
Du stopfst dich voll mit Prinzipien und Idealen, verkaufst dich mit Augen, die weinen oder strahlen.
Kendinizi ilkeler ve ideallerle doldurursunuz, ağlayan veya parlayan gözlerle kendinizi satarsınız.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt, fliegst und fllst im Minutentakt.
Kendinle teması kestin, her dakika uçup düşüyorsun.
Das du innerlich verbrennst, obwohl du nicht mehr kmpfst. Das du immer noch rennst, obwohl
Artık kavga etmemene rağmen içinin yandığını. Yine de hala koşuyorsun
du innerlich verbrennst.
içiniz yanıyor.
Das du innerlich verbrennst, obwohl du nicht mehr kmpfst. Das du immer noch rennst, obwohl
Artık kavga etmemene rağmen içinin yandığını. Yine de hala koşuyorsun
du innerlich verbrennst.
içiniz yanıyor.
Du stopfst dich voll mit Wnschen und Plnen unter Euphorie und bitteren Trnen.
Kendinizi coşku ve acı gözyaşlarıyla dilek ve planlarla dolduruyorsunuz.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt,
Kendinle teması kestin,
fliegst und fllst im Minutentakt.
Her dakika uçup düşüyorsun.
Du stopfst dich voll mit Prinzipien und Idealen, verkaufst dich mit Augen, die weinen oder strahlen.
Kendinizi ilkeler ve ideallerle doldurursunuz, ağlayan veya parlayan gözlerle kendinizi satarsınız.
Du hast den Kontakt zu dir selber gekappt, fliegst und fllst im Minutentakt.
Kendinle teması kestin, her dakika uçup düşüyorsun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.