The Further We Stretch Paroles Traduction Française
Ezio - Plus nous allons loin
by Ezio
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Another awesom song from Ezio here with an awesom chorus.
Une autre chanson géniale d'Ezio ici avec un refrain génial.
here it is
voilà
The intro and verse are a form of Em, Cmaj7 and Dsus4 played
L'intro et le couplet sont une forme d'Em, Cmaj7 et Dsus4 joués
using a C shaped chord starting at the 8th fret using your thumb
en utilisant un accord en forme de C en commençant à la 8ème case en utilisant votre pouce
to fret the bottom string and the little finger to fret the top string.
pour fretter la corde inférieure et le petit doigt pour fretter la corde supérieure.
The riff is achieved by damping the bass strings (only the bottom strings
Le riff est obtenu en atténuant les cordes basses (seules les cordes du bas
are struck to give the percussive effect but fret the whole chord as the
sont frappés pour donner l'effet percussif mais frettent tout l'accord au fur et à mesure que le
other strings are picked alternately especially on the Dsus4 chord on the intro)
les autres cordes sont choisies en alternance notamment sur l'accord Dsus4 de l'intro)
Chords: Em 0 10 9 0 8 10
Accords : Em 0 10 9 0 8 10
Cmaj7 8 10 9 0 8 10 ( thumb round bass string)
Cmaj7 8 10 9 0 8 10 (corde basse ronde avec le pouce)
Dsus4 3 5 4 0 3 5 ( ditto)
Dsus4 3 5 4 0 3 5 ( idem)
Intro: Em,Cmaj7,Dsus4,Em,Cmaj7,Harmonics on 3rd,4th and 5th string at 7th fret,Dsus4.
Intro : Em, Cmaj7, Dsus4, Em, Cmaj7, Harmoniques sur les 3ème, 4ème et 5ème cordes à la 7ème case, Dsus4.
Sometimes...
Parfois...
feels like my time is coming
j'ai l'impression que mon heure arrive
Sometimes...
Parfois...
it feels just like my days are through
j'ai l'impression que mes journées sont terminées
The phone it rings always
Le téléphone sonne toujours
when by bath is running
quand le bain coule
Out the door with all my things
Par la porte avec toutes mes affaires
And it's all over now Baby Blue
Et c'est fini maintenant Baby Blue
Well you know I've got me an imaginary friend
Eh bien, tu sais que j'ai un ami imaginaire
And it's his daydreams they buy in the end
Et ce sont ses rêveries qu'ils achètent à la fin
He won't let me break, he won't let me bend
Il ne me laissera pas casser, il ne me laissera pas me plier
He puts it all together and I just press send
Il rassemble tout et j'appuie simplement sur envoyer
And he's a shadow behind me in the light
Et il est une ombre derrière moi dans la lumière
And he takes me walking in the park at night
Et il m'emmène marcher dans le parc la nuit
He makes me do something wrong,
Il me fait faire quelque chose de mal,
do something right
faire quelque chose de bien
And disappears before the morning
Et disparaît avant le matin
The further we stretch
Plus nous nous étendons
The higher the sky
Plus le ciel est haut
It get's harder
Ça devient de plus en plus difficile
The harder we try
Plus nous essayons
The faster we run
Plus vite nous courons
The longer the road
Plus la route est longue
The stronger we get
Plus nous devenons forts
The bigger the load
Plus la charge est importante
Break:Em,Cmaj7,Dsus4 X2
Pause :Em,Cmaj7,Dsus4 X2
When I fell in love with you
Quand je suis tombé amoureux de toi
It wasn't the way I dreamt it would happen
Ce n'était pas comme ça que je rêvais que ça se passe
Bells didn't ring, no violins
Les cloches ne sonnaient pas, pas de violons
Or me on a horse with Nelson Eddy's hat on
Ou moi sur un cheval avec le chapeau de Nelson Eddy
You're not Jeanette McDonald
Tu n'es pas Jeanette McDonald
And our signs don't match
Et nos signes ne correspondent pas
We dance with an opposite sway
Nous dansons avec un balancement opposé
You said you needed to run
Tu as dit que tu devais courir
And have fun, fun, fun
Et amusez-vous, amusez-vous, amusez-vous
'Til your Daddy took the T-Bird away
Jusqu'à ce que ton papa emporte le T-Bird
The further we stretch
Plus nous nous étendons
The higher the sky
Plus le ciel est haut
It gets harder
Ça devient plus difficile
The harder we try
Plus nous essayons
The faster we run
Plus vite nous courons
The longer the road
Plus la route est longue
The stronger we get
Plus nous devenons forts
The bigger the load
Plus la charge est importante
Chorus X 2 til Fade out
Chorus X 2 jusqu'à fondu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
