Sus Payı Testo Traduzione Italiana

Feride Hilal Akın - Sus Payı

by Feride Hilal Akın

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feride Hilal Akın Sus Payı

Savunma sanatı mı bu gardının ilmi?
È questa l'arte della difesa, la scienza della guardia?
Aklındaki zarın o içindeki hacmi hesaplayamadım, bi sığdıramadım kendimi.
Non potevo calcolare mentalmente il volume all'interno della membrana, non potevo adattarlo.
Sadece bugünüm ölümsüz, gerisi fani.
Solo oggi è immortale, il resto è mortale.
Sözlerimi de yaz peri misali.
Scrivi le mie parole come una fata.
Uçurtmalarının kurdelesini bağla.
Lega il nastro ai tuoi aquiloni.
Merhaba, garip bi rastlantı sonucunda yanıma uzansana hep ordaymış gibi.
Ciao, per una strana coincidenza, ti stendi accanto a me come se fossi sempre lì.
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım. Ölüm
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole. morte
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım. Ölüm sus payım.
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole. La morte è la mia parte silenziosa.
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım.
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole.
Ölüm hayatın verdiği sus payı.
La morte è il silenzio che la vita dona.
Susmayalım!
Non restiamo in silenzio!
Merhaba, garip bi rastlantı sonucunda yanıma uzansana hep ordaymış gibi.
Ciao, per una strana coincidenza, ti stendi accanto a me come se fossi sempre lì.
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım. Ölüm
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole. morte
Rock
roccia
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım. Ölüm sus payım.
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole. La morte è la mia parte silenziosa.
Sessizliğimi dilime dolarım. Bütün kelimeleri içine atarım. Ölüm sus payım.
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci metto dentro tutte le parole. La morte è la mia parte silenziosa.
Sessizliğimi dilime dolarım. Kelimeleri içine atarım. Ölüm sus payım.
Riempirò il mio silenzio con la mia lingua. Ci butto dentro le parole. La morte è la mia parte silenziosa.
Susmayalım!
Non restiamo in silenzio!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.