Take Heart, My Friend Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Fernando Ortega - Kalbini Al Dostum

by Fernando Ortega

Fernando Ortega - Take Heart, My Friend şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Take Heart, My Friend - Fernando Ortega
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fernando Ortega Take Heart, My Friend

Take heart, my friend, we'll go together
Cesaretini topla dostum, birlikte gideriz
This uncertain road that lies ahead
Önümüzde uzanan bu belirsiz yol
Our faithful God has always gone before us
Sadık Tanrımız her zaman önümüzden gitti
And He will lead the way once again
Ve bir kez daha yolu gösterecek
Take heart, my friend, we can walk together
Cesaretini koru dostum, birlikte yürüyebiliriz
And if our burdens become too great
Ve eğer yükümüz çok büyük olursa
We can hold up and help one another
Dayanabiliriz ve birbirimize yardım edebiliriz
In God's love and God's grace
Tanrı'nın sevgisinde ve Tanrı'nın lütfuyla
Take heart my friend, the Lord is with us
Cesaretini koru dostum, Rab bizimledir
As He has been all the days of our lives
O, hayatımızın her gününde olduğu gibi
Our assurance every morning
Her sabah güvencemiz
Our defender in the night
Gecedeki defansımız
If we should falter when trouble surrounds us
Eğer sorun etrafımızı sardığında bocalayacaksak
When the wind and the waves are wild and high
Rüzgar ve dalgalar vahşi ve yüksek olduğunda
We will look away to Him who ruled the waters
Suları yöneten O'na bakacağız
Who spoke His peace into the angry tide
Öfkeli akıntıya huzurunu kim söyledi
He is our comfort, our sustainer
O bizim tesellimiz, destekçimiz
He is our help in time of need
O bizim ihtiyaç anında yardımcımızdır
And when we wander, He is our Shepherd
Ve dolaştığımızda O bizim Çobanımızdır
He who watches over us never sleeps
Bizi gözeten asla uyumaz
SECOND CHORUS
İKİNCİ KORO
Take heart my friend, the Lord is with us
Cesaretini koru dostum, Rab bizimledir
As He has been all the days of our lives
O, hayatımızın her gününde olduğu gibi
Our assurance every morning
Her sabah güvencemiz
Our defender in the night
Gecedeki defansımız
CHORUS then G D G D
KORO sonra G D G D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.