Blind to the Beautiful Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Balık - Güzele Karşı Kör

by Fish

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fish Blind to the Beautiful

This is my first tab on here, This song is Blind to the Beautiful, the beautiful
Bu benim buradaki ilk sekmem, Bu şarkı Güzele Kör, güzel
new song on the upcoming Fish album Feast of Consequences.
Yakında çıkacak olan Fish albümü Feast of Consequences'ın yeni şarkısı.
Blind to the Beautiful
Güzelliğe Karşı Kör
Intro: G
Giriş: G
Interludes between verses are in G
Ayetler arasındaki aralar G'dir
Solo phrase is the chords for a verse then chorus.
Solo ifade, bir ayetin ardından koronun akorlarıdır.
The stars are fading, ashes to ashes and dust to dust,
Yıldızlar soluyor, küller küllere, tozlar toza dönüşüyor,
The bread we have broken, the wine we drank from tarnished cups,
Kırdığımız ekmek, kararmış kadehlerden içtiğimiz şarap,
And I stopped believing in miracles a long, long time ago,
Ve ben mucizelere inanmayı çok çok uzun zaman önce bıraktım.
I lost my faith and I sacrificed my soul,
İnancımı kaybettim ve ruhumu feda ettim.
I worshiped fallen idols, chased false prophets to an end,
Düşmüş putlara taptım, sahte peygamberlerin sonuna kadar kovaladım,
To where I just can't see the beautiful anymore
Artık güzeli göremediğim yere
The ice retreating, mountains exposed in the sun,
Buz geri çekiliyor, dağlar güneşe maruz kalıyor,
The earth is baking, raindrops precede the floods
Toprak pişiyor, yağmur damlaları selden önce geliyor
And hurricanes with children's names write our history
Ve çocuk isimleri taşıyan kasırgalar tarihimizi yazıyor
Signatures tracked by satellites on high,
Uydular tarafından takip edilen imzalar,
We should have talked about the weather a bit more seriously,
Hava durumunu biraz daha ciddiye almalıydık.
More than stocks and shares and corporate wares,
Hisse senetlerinden, hisselerden ve şirket mallarından daha fazlası,
We were blinded by the skeptics and their greed
Şüpheciler ve onların açgözlülüğü yüzünden kör olduk
I just can't see the beautiful anymore;
Artık güzeli göremiyorum;
I just can't see the beautiful anymore
Artık güzeli göremiyorum
I howled and I cried when the melody died, the song was finally over,
Melodi öldüğünde uludum ve ağladım, şarkı sonunda bitti.
There was nothing to say, words stole away, their meaning lost in the ether,
Söylenecek hiçbir şey yoktu, kelimeler çalındı, anlamları havada kayboldu,
What there was left stopped making sense, a broken up alphabet, language dispersed
Geriye kalanların anlamı kalmadı, parçalanmış bir alfabe, dağılmış dil
I just can't hear the beautiful anymore
Artık güzeli duyamıyorum
(Solo/Instrumental)
(Solo/Enstrümantal)
The oceans are rising, islands in time disappear,
Okyanuslar yükseliyor, adalar zamanla yok oluyor,
The canyons burning, forests consumed by the flames,
Yanan kanyonlar, alevlerin tükettiği ormanlar,
Wildfires rage across the plains to be starved by barren soil,
Orman yangınları, çorak toprakların aç bıraktığı ovaları kasıp kavuruyor,
Deserted farms where seeds refuse to grow,
Tohumların büyümeyi reddettiği ıssız çiftlikler,
I close my eyes to cloudless skies I dream of what we had before,
Gözlerimi bulutsuz gökyüzüne kapatıyorum, daha önce yaşadıklarımızı hayal ediyorum.
I just can't see the beautiful anymore
Artık güzeli göremiyorum
I just can't see the beautiful anymore
Artık güzeli göremiyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.