Nada de nada Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fito ve Fitipaldis - Hiçbir şey
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No hay nada por lo que brindar
Kadeh kaldıracak bir şey yok
Y queda tanto por beber
Ve içecek çok şey kaldı
La gente deja de fumar
İnsanlar sigarayı bırakıyor
Porque no tiene tiempo de toser
Çünkü öksürmeye vaktin yok
Cuando pase ya la tempestad
Fırtına geçtiğinde
Habra tiempo para hacerlo bien
Bunu doğru yapmak için zaman olacak
Nos vendieron tanto bienestar
Bize o kadar çok refah sattılar ki
Que no hay manera de poder estar bien
İyi olmanın bir yolu olmadığını
Mientras todos dicen "nadie es culpable de nada"
Herkes "Kimsenin hiçbir suçu yok" derken
Dime si sonrio con la gravedad adecuada
Doğru yerçekimiyle gülümseyip gülümsemediğimi söyle bana
Tiempo de ladrones, de cerrar las persianas
Hırsızlar zamanı, panjurları kapatma zamanı
De lo que me digas, nada de nada
Bana ne söylersen söyle, hiçbir şey
Como voy a entrar en razon?
Nasıl aklım başıma gelecektir?
Si nunca salgo de mi asombro
Şaşkınlığımdan hiç kurtulamazsam
Si cada vez que buscas la solucion
Evet, çözümü her aradığınızda
Es para cargarla sobre nuestros hombros
Omuzlarımızda taşımaktır
Conozco un perro que no dice mentiras
Yalan söylemeyen bir köpek tanıyorum
Hay un juez que esta aprendiendo a ladrar
Havlamayı öğrenen bir yargıç var
Cuando la boca se te llena de ruido
Ağzın gürültüyle dolduğunda
Luego esta condenada a gritar
Sonra çığlık atmaya mahkumdur
Mientras todos dicen "nadie es culpable de nada"
Herkes "Kimsenin hiçbir suçu yok" derken
Dime si sonrio con la gravedad adecuada
Doğru yerçekimiyle gülümseyip gülümsemediğimi söyle bana
Tiempo de ladrones, de cerrar las persianas
Hırsızlar zamanı, panjurları kapatma zamanı
De lo que me digas, nada de nada
Bana ne söylersen söyle, hiçbir şey
Instumental: C G F C G
Enstrümantal: C G F C G
Mientras todos dicen "nadie es culpable de nada"
Herkes "Kimsenin hiçbir suçu yok" derken
Dime si sonrio con la gravedad adecuada
Doğru yerçekimiyle gülümseyip gülümsemediğimi söyle bana
Tiempo de ladrones, de cerrar las persianas
Hırsızlar zamanı, panjurları kapatma zamanı
De lo que me digas, nada de nada
Bana ne söylersen söyle, hiçbir şey
Nada de nada
Hiçbir şey
De lo que me digas, nada de nada
Bana ne söylersen söyle, hiçbir şey
Nada de nada
Hiçbir şey
Nada de nada
Hiçbir şey
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
