This Close Paroles Traduction Française

Feuille de garde - Cette fermeture

by Flyleaf

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flyleaf This Close

Had a dream that we were dead
J'ai rêvé que nous étions morts
but we pretended that we still lived
mais nous avons fait semblant de vivre encore
With no regrets we never bled and
Sans regrets, nous n'avons jamais saigné et
we took everything life could give
nous avons pris tout ce que la vie pouvait donner
And came up broken empty handed in the end
Et je suis finalement revenu brisé les mains vides
In the hearts of the blind
Dans le coeur des aveugles
something you'll never find is a vision of light
quelque chose que vous ne trouverez jamais, c'est une vision de la lumière
With the voice of the dead, I'm screaming
Avec la voix des morts, je crie
I don't know who I am anymore
Je ne sais plus qui je suis
Not once in life have I been real
Pas une seule fois dans ma vie je n'ai été réel
but I never felt this close before
mais je ne me suis jamais senti aussi proche auparavant
I've been looking in your window
J'ai regardé par ta fenêtre
I've been dressing in your clothes
Je me suis habillé avec tes vêtements
I've been walking dead, watching you,
Je suis mort-vivant, je te regarde,
long enough to know I can't go on.
assez longtemps pour savoir que je ne peux pas continuer.
Had a dream that fire fell
J'ai rêvé que le feu tombait
from an opening in the sky
d'une ouverture dans le ciel
Someone warned me of this hell,
Quelqu'un m'a prévenu de cet enfer,
and I spit in his naive eye
et je crache dans ses yeux naïfs
And left him crying for my soul he said would die
Et je l'ai laissé pleurer pour mon âme, il a dit qu'il mourrait
In the hearts of the blind
Dans le coeur des aveugles
something you'll never find is a vision of light
quelque chose que vous ne trouverez jamais, c'est une vision de la lumière
With the voice of the dead, I'm screaming
Avec la voix des morts, je crie
I don't know who I am anymore
Je ne sais plus qui je suis
Not once in life have I been real
Pas une seule fois dans ma vie je n'ai été réel
but I never felt this close before
mais je ne me suis jamais senti aussi proche auparavant
I've been looking in your window
J'ai regardé par ta fenêtre
I've been dressing in your clothes
Je me suis habillé avec tes vêtements
I've been walking dead, watching you,
Je suis mort-vivant, je te regarde,
long enough to know I can't go on.
assez longtemps pour savoir que je ne peux pas continuer.
In the hearts of the blind
Dans le coeur des aveugles
something you'll never find is a vision of light
quelque chose que vous ne trouverez jamais, c'est une vision de la lumière
With the voice of the dead, I'm screaming
Avec la voix des morts, je crie
I don't know who I am anymore
Je ne sais plus qui je suis
Not once in life have I been real
Pas une seule fois dans ma vie je n'ai été réel
but I never felt this close before
mais je ne me suis jamais senti aussi proche auparavant
I've been looking in your window
J'ai regardé par ta fenêtre
I've been dressing in your clothes
Je me suis habillé avec tes vêtements
I've been walking dead, watching you,
Je suis mort-vivant, je te regarde,
long enough to know I can't go on.
assez longtemps pour savoir que je ne peux pas continuer.
I've been looking in your window
J'ai regardé par ta fenêtre
I've been dressing in your clothes
Je me suis habillé avec tes vêtements
I've been walking dead, watching you,
Je suis mort-vivant, je te regarde,
long enough to know I can't go on.
assez longtemps pour savoir que je ne peux pas continuer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.