The Last Time Testo Traduzione Italiana

Cambiato per sempre: l'ultima volta

by Forever Changed

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Forever Changed The Last Time

Intro E-F-C
Introduzione E-F-C
The severed plan has failed us once again.
Il piano interrotto ci ha fallito ancora una volta.
The seeds of fear have grown too deep.
I semi della paura sono cresciuti troppo in profondità.
Our sinking ship will never sail again.
La nostra nave che affonda non salperà mai più.
With promises so high to keep.
Con promesse così alte da mantenere.
This time we have to take the chance.
Questa volta dobbiamo cogliere l'occasione.
Though everyone has turned away.
Anche se tutti si sono allontanati.
Ambition will see us through.
L’ambizione ci aiuterà.
I need you, I can't lose you now.
Ho bisogno di te, non posso perderti adesso.
There's one thing you got to let me know...
C'è una cosa che devi dirmi...
Are you changing, are you changing your mind?
Stai cambiando, stai cambiando idea?
Because I'm telling you now for the last time.
Perché te lo dico adesso, per l'ultima volta.
We've tried so hard to make this on our own.
Abbiamo provato così tanto a realizzarlo da soli.
I've learned that we are far too weak.
Ho imparato che siamo troppo deboli.
And in times like these let's keep our eyes above.
E in tempi come questi teniamo gli occhi in alto.
Frustration makes it hard to see.
La frustrazione rende difficile vedere.
This time we have to find our way,
Questa volta dobbiamo trovare la nostra strada,
Bitterness is creeping in.
L'amarezza si sta insinuando.
I feel it, let's stop it now.
Lo sento, smettiamola adesso.
Are you changing, are you changing your mind?
Stai cambiando, stai cambiando idea?
Because I'm telling you now for the last time.
Perché te lo dico adesso, per l'ultima volta.
Solo: E C-D
Assolo: MI CD
Don't worry about a thing.
Non preoccuparti di nulla.
Stay with me, don't leave me now.
Resta con me, non lasciarmi adesso.
Are you changing, are you changing your mind?
Stai cambiando, stai cambiando idea?
Because I'm telling you now for the last time.
Perché te lo dico adesso, per l'ultima volta.
This is my first chart so help me out with comments, ratings, and suggestions.
Questo è il mio primo grafico quindi aiutami con commenti, valutazioni e suggerimenti.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.