Two Kids Paroles Traduction Française

Frank Hamilton - Deux enfants

by Frank Hamilton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Hamilton Two Kids

Two kids just holding hands and walking
Deux enfants se tenant la main et marchant
And the sparks fly since the minute they got talking
Et les étincelles volent depuis la minute où ils ont commencé à parler
and it wasnt like he'd thought it through,
et ce n'était pas comme s'il y avait réfléchi,
it came to him right out the blue
ça lui est venu tout de suite
But it felt right so he said it
Mais ça semblait bien alors il l'a dit
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really like you, quite a lot
Je t'aime vraiment beaucoup, beaucoup
And then she ran faster than a rabbit from a fox
Et puis elle a couru plus vite qu'un lapin d'un renard
Something clicked that made her think outside the box
Quelque chose s'est déclenché qui l'a fait sortir des sentiers battus
And he sits back and starts to hope that this is just some stupid joke
Et il s'assoit et commence à espérer que ce n'est qu'une blague stupide
Cause I didn't wanna change things but it's true
Parce que je ne voulais pas changer les choses mais c'est vrai
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really like you
Je t'aime vraiment beaucoup
I really really really really really like you
Je t'aime vraiment vraiment vraiment vraiment vraiment
But I just can't come to terms with the way you think
Mais je n'arrive pas à accepter ta façon de penser
And it seems quite laughable that you let some words change everything
Et ça semble assez risible que tu laisses quelques mots changer tout
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
And I just can't come to terms with
Et je n'arrive tout simplement pas à accepter
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
With the way you think
Avec la façon dont tu penses
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
And it seems quite laughable that you let some words change everything
Et ça semble assez risible que tu laisses quelques mots changer tout
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
And I just can't come to terms with
Et je n'arrive tout simplement pas à accepter
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
With the way you think
Avec la façon dont tu penses
(I really really like you)
(Je t'aime vraiment beaucoup)
And it seems quite stupid that
Et ça semble assez stupide ça
That you let some words ruin everything
Que tu laisses quelques mots tout gâcher
Enjoy -Mike D
Profitez-en -Mike D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.