Send in the Clowns كلمات أغنية ترجمة عربية

فرانك سيناترا - أرسل المهرجين

by Frank Sinatra

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra Send in the Clowns

(Intro)
(مقدمة)
(V1):
(V1):
Is-n't it rich, are we a pair, me here at last on the ground,
أليس غنيًا، هل نحن ثنائي، وأنا هنا أخيرًا على الأرض،
And you in, mid-air, send in, the clowns.
وأنت في الجو، أرسل المهرجين.
(V2)
(V2)
Is'n't it bliss, won't you approve, one who keeps tear-ing around,
أليس هذا نعيمًا، ألن توافق، أيها الشخص الذي يستمر في التمزق،
And one who, can't move, but where are the clowns, send in, the clowns.
والشخص الذي لا يستطيع التحرك، ولكن أين المهرجون، أرسل المهرجين.
(Bridge)
(الجسر)
Just when I stopped, opening doors,
فقط عندما توقفت، وفتحت الأبواب،
Finally finding the one that I wanted was yours;
وأخيراً وجدت الشخص الذي أردته هو لك؛
Making my entrance again, with my usual flair,
دخلت من جديد بذوقي المعتاد
Sure of my lines, no..bo..dy's there.
متأكد من خطوطي، لا..bo..dy هناك.
(V3)
(V3)
Don't you love farce, my fault, I fear;
ألا تحب المهزلة، خطأي أخشى؛
I thought that you'd want what I want, sorry my dear.
اعتقدت أنك تريد ما أريد، آسف يا عزيزي.
But where are the clowns; quick, send in the clowns.
ولكن أين المهرجون؛ بسرعة، أرسل المهرجين.
Don't bother, they're here.
لا تهتم، إنهم هنا.
(Outro)
(الخاتمة)
I'sn't it rich, i'sn't it queer, los-ing my tim-ing this late, in my career?
أليس هذا ثريًا، أليس غريبًا، أن أفقد توقيتي في هذا الوقت المتأخر، في مسيرتي المهنية؟
But where are, the clowns, send in the clowns,
ولكن أين هم أيها المهرجون، أرسلوا المهرجين،
Well, may - be, next, year.
حسنًا، ربما يكون العام المقبل.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.