Send in the Clowns Paroles Traduction Française
Frank Sinatra - Envoyez les clowns
Frank Sinatra - Send in the Clowns paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Intro)
(Introduction)
(V1):
(V1) :
Is-n't it rich, are we a pair, me here at last on the ground,
N'est-ce pas riche, sommes-nous une paire, moi enfin là sur le terrain,
And you in, mid-air, send in, the clowns.
Et vous, dans les airs, envoyez les clowns.
(V2)
(V2)
Is'n't it bliss, won't you approve, one who keeps tear-ing around,
N'est-ce pas le bonheur, n'approuverez-vous pas, celui qui continue de se déchirer,
And one who, can't move, but where are the clowns, send in, the clowns.
Et celui qui, ne peut pas bouger, mais où sont les clowns, envoie-les, les clowns.
(Bridge)
(Pont)
Just when I stopped, opening doors,
Juste au moment où je m'arrêtais, ouvrant les portes,
Finally finding the one that I wanted was yours;
Enfin, trouver celui que je voulais était le vôtre ;
Making my entrance again, with my usual flair,
Faisant à nouveau mon entrée, avec mon flair habituel,
Sure of my lines, no..bo..dy's there.
Sûr de mes répliques, personne n'est là.
(V3)
(V3)
Don't you love farce, my fault, I fear;
N'aimez-vous pas la farce, c'est ma faute, je le crains ;
I thought that you'd want what I want, sorry my dear.
Je pensais que tu voudrais ce que je veux, désolé ma chérie.
But where are the clowns; quick, send in the clowns.
Mais où sont les clowns ? Vite, envoie les clowns.
Don't bother, they're here.
Ne vous embêtez pas, ils sont là.
(Outro)
(Sortie)
I'sn't it rich, i'sn't it queer, los-ing my tim-ing this late, in my career?
Je ne suis pas si riche, je ne suis pas bizarre de perdre mon timing si tard dans ma carrière ?
But where are, the clowns, send in the clowns,
Mais où sont les clowns, envoyez les clowns,
Well, may - be, next, year.
Eh bien, peut-être, l'année prochaine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
