Bad Reputation Liedtext Deutsche Übersetzung
Freedy Johnston – Schlechter Ruf
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Bass follows root notes for the most part)
(Der Bass folgt größtenteils den Grundtönen)
I know I got a bad reputation
Ich weiß, dass ich einen schlechten Ruf habe
and it isn't just talk, talk, talk
Und es heißt nicht nur reden, reden, reden
If I could only give you everything
Wenn ich dir nur alles geben könnte
You know I haven't got
Du weißt, dass ich es nicht habe
E (Bass Starts Here)
E (Bass beginnt hier)
I couldn't have one conversation
Ich konnte kein einziges Gespräch führen
If it wasn't for the lies, lies, lies
Wenn da nicht die Lügen, Lügen, Lügen wären
And still I ought to tell you everything
Und trotzdem sollte ich dir alles erzählen
'till I close my eyes
Bis ich meine Augen schließe
Suddenly I'm on, the street
Plötzlich bin ich auf der Straße
Seven years disappear, below my feet
Sieben Jahre verschwinden unter meinen Füßen
Been breaking down
Bin zusammengebrochen
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Suddenly I'm down in, Harold's Square
Plötzlich bin ich unten am Harold's Square
Looking in the crowd, your face is everywhere
Wenn du in die Menge schaust, ist dein Gesicht überall
Been turning around
Habe mich umgedreht
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Don't try to be an inspiriation
Versuchen Sie nicht, eine Inspiration zu sein
Just wasting your time, time, time
Verschwende nur deine Zeit, Zeit, Zeit
You know about the best I'll ever be
Du weißt, das Beste, was ich jemals sein werde
See it in your eyes
Sehen Sie es in Ihren Augen
I know I got a bad reputation
Ich weiß, dass ich einen schlechten Ruf habe
and it isn't just talk, talk, talk
Und es heißt nicht nur reden, reden, reden
If I could only give you everything
Wenn ich dir nur alles geben könnte
You know I haven't got
Du weißt, dass ich es nicht habe
Suddenly I'm on, the street
Plötzlich bin ich auf der Straße
Seven years disappear, below my feet
Sieben Jahre verschwinden unter meinen Füßen
Been breaking down
Bin zusammengebrochen
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Suddenly I'm, another place
Plötzlich bin ich, ein anderer Ort
Looking in the crowd, I think I see your face
Wenn ich in die Menge schaue, glaube ich, dein Gesicht zu sehen
Been turning around
Habe mich umgedreht
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Down down down
Runter, runter, runter
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Down down down
Runter, runter, runter
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
D (Fade Out, Bass Out)
D (Ausblenden, Bass raus)
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
D (light) E (No Bass)
D (leicht) E (Kein Bass)
Don't you think I've heard the talk?
Glaubst du nicht, dass ich die Rede gehört habe?
Nobody's going to tell me who to love
Niemand wird mir sagen, wen ich lieben soll
Been breaking down
Bin zusammengebrochen
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
C (Bass In) G C
C (Bass In) G C
Suddenly I'm down, in Harold's Square
Plötzlich bin ich unten, am Harold's Square
Looking in the crowd, your face is everywhere
Wenn du in die Menge schaust, ist dein Gesicht überall
Just turning around
Ich drehe mich einfach um
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Been breaking down
Bin zusammengebrochen
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
Do you want me now?
Willst du mich jetzt?
I'm just breaking down, down, down, down
Ich breche einfach zusammen, runter, runter, runter
Been breaking down, down, down
Bin zusammengebrochen, zusammengebrochen, zusammengebrochen
Been breaking down, down, down
Bin zusammengebrochen, zusammengebrochen, zusammengebrochen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
