Cold Wind Paroles Traduction Française

Galliano - Vent froid

by Galliano

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Galliano Cold Wind

COLD WIND - Galliano
VENT FROID - Galliano
-7 maj -7
-7 mai -7
There's a cold wind blowing
Il y a un vent froid qui souffle
-7 maj -7
-7 mai -7
But scared eyes can't see
Mais les yeux effrayés ne peuvent pas voir
-7maj -7
-7maj -7
There's a cold wind blowing
Il y a un vent froid qui souffle
Rips through our destiny
Déchire notre destin
Oooooooooh...
Ooooooooh...
E- E-7/9 E-7/9 E-7/9 G/F# E- / flg. XII / E-
E- E-7/9 E-7/9 E-7/9 G/F# E- / flg. XII/E-
Oooooooooh...
Ooooooooh...
There's a cold wind blowing
Il y a un vent froid qui souffle
Frosting the times
Glacer les temps
Dead men shout warnings
Des hommes morts crient des avertissements
While the wind blow the signs
Pendant que le vent souffle les signes
Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh...
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind can make its own wings
L'humanité peut fabriquer ses propres ailes
Is every generation same as the last
Est-ce que chaque génération est la même que la précédente
B-7 B-7 B-7 G/F# E- / flg. XII / E-
B-7 B-7 B-7 G/F# E- / flg. XII/E-
Do we circle future with the chains of the past
Est-ce que nous encerclons l'avenir avec les chaînes du passé
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind gonna make its own wings
Le genre humain va fabriquer ses propres ailes
Is every generation same as the last
Est-ce que chaque génération est la même que la précédente
Or we gonna circle future with the chains of the past
Ou nous allons encercler le futur avec les chaînes du passé
There's a cold wind blowing
Il y a un vent froid qui souffle
Down two roads to take
Sur deux routes à prendre
Must live the tomorrows
Doit vivre les lendemains
Of the todays we make
Des aujourd'hui que nous faisons
Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh...
There's a cold wind blowing
Il y a un vent froid qui souffle
And you must make your mark
Et tu dois laisser ta marque
We're capable of every horror
Nous sommes capables de toutes les horreurs
Once in the dark
Une fois dans le noir
Oooh, Oooh...
Oooh, Oooh...
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind can make its own wings
L'humanité peut fabriquer ses propres ailes
Is every generation same as the last
Est-ce que chaque génération est la même que la précédente
Do we circle future with the chains of the past
Est-ce que nous encerclons l'avenir avec les chaînes du passé
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind is gonna make its own wings
L'humanité va fabriquer ses propres ailes
Is every generation same as the last
Est-ce que chaque génération est la même que la précédente
Or do we circle future with the chains of the past
Ou est-ce qu'on encercle le futur avec les chaînes du passé
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind can make its own wings
L'humanité peut fabriquer ses propres ailes
Is every generation same as the last
Est-ce que chaque génération est la même que la précédente
Are we gonna circle future with the chains of the past
Allons-nous encercler le futur avec les chaînes du passé
Don't we all want the same thing
Ne voulons-nous pas tous la même chose
Human kind is gonna make its o-own
L'humanité va s'approprier
Wings - Is every generation same as the last
Ailes - Chaque génération est-elle la même que la précédente
Or are we gonna circle future with the chains of the past
Ou allons-nous encercler le futur avec les chaînes du passé
Cold wind... (fade)
Vent froid... (fondu)
E-7maj 0-2-2-0-4-0-|
E-7maj 0-2-2-0-4-0-|
B-7 (barr?) 2-2-4-2-3-2-|
B-7 (barr?) 2-2-4-2-3-2-|
Bb-7 (barr?) 1-1-3-1-2-1-|
Bb-7 (barré ?) 1-1-3-1-2-1-|
E7/9 G/F# 1st string (E) --3--2--|
E7/9 G/F# 1ère corde (E) --3--2--|
Bb-7 G/F# 1st string (E) --3--2--|
Bb-7 G/F# 1ère corde (E) --3--2--|
flg. XII. flageolet 12th
flg. XII. flageolet 12ème

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.