Man of Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gary Allan - Benim Adamım

by Gary Allan

Gary Allan - Man of Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Man of Me - Gary Allan
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gary Allan Man of Me

Man Of Me by Gary Allan
Benim Adamım Gary Allan
Submitted by William Salle
William Salle tarafından gönderildi
I know Gary might use bar chords in his song but this is what I came up
Gary'nin şarkısında ölçü akorları kullanabileceğini biliyorum ama aklıma bu geldi
with.
ile.
This song rocks anyway you play it. Hardcore Honkytonk RULES. Gary is BAD!
Bu şarkı ne şekilde çalarsanız çalın muhteşem. Sert Honkytonk KURALLARI. Gary KÖTÜ!
Well high school got me educated,still went and graduated
Lise beni eğitti, yine de gittim ve mezun oldum
I didn't have a clue
hiçbir fikrim yoktu
Did a stand in the Navy, they did their best to break me
Donanmada direndiler, beni kırmak için ellerinden geleni yaptılar
Somehow I made it through
Bir şekilde bunu başardım
I've had some hard knocks, I've been around the block
Bazı sert darbeler aldım, bloğun etrafındaydım
But baby I be- live
Ama bebeğim inanıyorum ki yaşıyorum
That lo- vin you made a man of me
Beni adam ettiğin o aşk
Raisin hell, racin cars, closing down the local bars
Kuru üzüm cehennemi, araba yarışı, yerel barların kapatılması
That's what I used to do
Ben de bunu yapardım
Family told me settle down, find yourself some solid ground
Ailem bana yerleşmemi, kendine sağlam bir zemin bulmamı söyledi
Where you can put down some roots
Bazı kökleri nereye koyabilirsin
Back then I thought love, was only sissy stuff
O zamanlar aşkın sadece hanım evladı gibi bir şey olduğunu düşünürdüm
But now I see
Ama şimdi görüyorum
That lo- vin you made a man of me
Beni adam ettiğin o aşk
Lo- vin you made a man of me
Lo-vin beni adam yaptın
Don't know what it is you do it, every time I'm holdin you
Ne yaptığını bilmiyorum, seni her tuttuğumda
I know what my heart is for
Kalbimin ne için olduğunu biliyorum
I'm the one you lean on, got to be strong
Dayandığın kişi benim, güçlü olmalısın
It aint just about me anymore
Artık sadece benimle ilgili değil
Well goodbye to my blind imma- turity
Kör olgunlaşmamışlığıma elveda
Lo- vin you made a man of me, made a man of
Lovin beni adam yaptın, beni adam yaptın
me, made a man of me WOW , ,
beni bir adam yaptı WOW, ,
I'll still be only, lost and lonely as a boy can be..can't
Bir oğlanın olabileceği kadar yalnız, kaybolmuş ve yalnız kalacağım.. yapamam
you see
görüyorsun
That lo- vin you made a man of me
Beni adam ettiğin o aşk
Lo- vin you made a man of me
Lo-vin beni adam yaptın
You made a man of me
Beni adam yaptın
You made a man of me yeah , ,
Beni adam yaptın evet
, [E..
, [E..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.