Come saprei Versuri Traducere în Română
Giorgia - De unde să știu
by Giorgia
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Come saprei capire l'uomo che sei.
Cum l-aș înțelege pe bărbatul care ești.
Come saprei scoprire poi le fantasie che vuoi.
De unde aș ști atunci să descopăr fanteziile pe care le dorești.
Io ci arriverei, nel profondo dentro te,
Aș ajunge acolo, adânc în tine,
nei silenzi tuoi, emozionando sempre piu...
în tăcerile tale, mișcându-te din ce în ce mai mult...
Come saprei stupire l'uomo che sei.
De unde aș ști să-l uim pe bărbatul care ești.
Quando stai li e non sai che voli prendere.
Când ești acolo și nu știi ce vrei să iei.
Come saprei richiamare gli occhi tuoi,
Cum aș ști cum să-ți amintesc ochii,
incollarli ai miei, emozionando sempre piu...
lipiți-le de ale mele, devenind din ce în ce mai incitante...
horus
horus
Nel mondo che solitudini ci da,
În lumea care ne oferă singurătate,
perche non resti un po' con me?
de ce nu stai cu mine o vreme?
Come saprei amarti io, nessuno saprebbe mai.
Cum aș ști să te iubesc, nimeni nu ar ști niciodată.
Come saprei riuscirci io, ancora non lo sai?
De unde aș știu cum să o fac, încă nu știi?
Io ci mettero tutta l'anima che ho!
Îmi voi pune tot sufletul în ea!
Quanta vita sei
Câtă viață ești
da vivere adesso, come saprei...
sa traiesc acum, de unde as sti...
Io vorrei che fosse gia pelle il contatto che c'e.
Mi-ar plăcea ca contactul care există să fie deja piele.
Io vorrei che fossero stelle ogni volta con te...
Mi-aș dori să fie vedete de fiecare dată cu tine...
horus
horus
Come saprei amarti io, nessuno saprebbe mai.
Cum aș ști să te iubesc, nimeni nu ar ști niciodată.
Come saprei riuscirci io, ancora non lo sai?
De unde aș știu cum să o fac, încă nu știi?
Io ci mettero tutta l'anima che ho!
Îmi voi pune tot sufletul în ea!
Quanta vita sei
Câtă viață ești
da vivere adesso, come saprei...
sa traiesc acum, de unde as sti...
ridge
creasta
Quanto amore c'e pronto a scoppiare in me!
Câtă dragoste este gata să explodeze în mine!
Quanta vita sei
Câtă viață ești
da vivere adesso, si adesso!
a trăi acum, da acum!
Come saprei
De unde să știu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
