Tied to the Tracks 歌詞 日本語訳
グレン・キャンベル - トラックに縛られて
Glen Campbell - Tied to the Tracks の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro A E A
イントロ A E A
Sometimes love is like a runaway train
時々、愛は暴走列車のようなものです
Hear that whistle blowin'
笛が吹かれるのを聞いてください
Troubles comin' around the bend
曲がり角でトラブルが起こる
The wheels just keep on rollin'
車輪は回り続けるだけだ
Well I know whose on board passenger information
まあ、誰の乗客情報は知っています
Theres a good lookin' woman that I knew before
私が以前知っていた容姿の良い女性がいる
Headed in my direction
私の方向に向かった
Nothin' I can do Nothin' I can say
何もできない 何も言えない
My head says run but my heart says stay
頭では逃げろと言っているのに、心では留まると言っている
Tied to the tracks runnin' outta' time
時間が過ぎていく線路に縛られて
Heartache train comin' down that line
心痛む列車がその線を下りてくる
I always knew if she ever came back
彼女が戻ってくるかどうかはいつもわかっていた
I'd be tied to the tracks
私は線路に縛られてしまうだろう
riff D A E A D A E A
リフ DAEADAEA
Seems like I got a one track mind
どうやら私はワントラックマインドを持っているようです
Can't stop thinkin' of her
彼女のことを考えるのをやめられない
I thought by now I wouldn't waste my time
もう時間を無駄にはしないと思った
If I didn't love her
もし私が彼女を愛していなかったら
Well here I go again if this needs believing
まあ、これを信じる必要があるなら、もう一度行きます
The same ole promises from way back when
同じオレがずっと昔から約束してる
Tellin' me that I'm dreamin'
私は夢を見ていると教えてください
Nothin' I can do Nothin' I can say
何もできない 何も言えない
My head says run but my heart says stay
頭では逃げろと言っているのに、心では留まると言っている
Tied to the tracks runnin' outta' time
時間が過ぎていく線路に縛られて
Heartache train comin' down that line
心痛む列車がその線を下りてくる
I always knew if she ever came back
彼女が戻ってくるかどうかはいつもわかっていた
I'd be tied to the tracks
私は線路に縛られてしまうだろう
riff A D F#m A D E A
リフ A D F#m A D E A
Tied to the tracks runnin' outta' time
時間が過ぎていく線路に縛られて
Heartache train comin' down that line
心痛む列車がその線を下りてくる
I always knew if she ever came back
彼女が戻ってくるかどうかはいつもわかっていた
I'd be tied to the tracks
私は線路に縛られてしまうだろう
tied to the tracks
線路に縛られている
tied to the tracks
線路に縛られている
I always knew if she ever came back
彼女が戻ってくるかどうかはいつもわかっていた
I'd be tied to the tracks
私は線路に縛られてしまうだろう
tied to the tracks
線路に縛られている
tied to the tracks (fade quickly)
トラックに縛られている (すぐにフェードアウト)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
