Most of All Paroles Traduction Française
Glenn Kaiser - Surtout
by Glenn Kaiser
Glenn Kaiser - Most of All paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
MOST OF ALL
SURTOUT
1. I remember cold winds blowing, all across my face,
1. Je me souviens de vents froids soufflant sur mon visage,
trace of snow would linger on my hair.
une trace de neige persisterait sur mes cheveux.
As I wandered aimlessly from town to lonesome town,
Alors que j'errais sans but de ville en ville solitaire,
Tried to shake my sadness and despair. (chorus)
J'ai essayé de me débarrasser de ma tristesse et de mon désespoir. (refrain)
And then I heard you calling me And then I felt your tender love for me
Et puis je t'ai entendu m'appeler Et puis j'ai ressenti ton tendre amour pour moi
And then suddenly, suddenly I could see, that the son had been shining all along.
Et puis soudain, soudain, j'ai pu voir que le fils avait toujours brillé.
2. I remember narkened streets, November autumn leaves
2. Je me souviens des rues sombres, des feuilles d'automne de novembre
They withered up and died in the fall
Ils se sont flétris et sont morts à l'automne
But yet somehow I always hoped I'ld live to see the spring,
Mais pourtant, d'une manière ou d'une autre, j'ai toujours espéré vivre jusqu'à voir le printemps,
Your love was what I needed most of all (chorus)
Ton amour était ce dont j'avais le plus besoin (refrain)
3. If I didn't understand the searching in your heart,
3. Si je n'ai pas compris la recherche dans ton cœur,
I really couldn't sing this song at all
Je ne pouvais vraiment pas chanter cette chanson du tout
But Jesus knows just where you're at, and thought you might gain the world.
Mais Jésus sait exactement où vous en êtes et il pensait que vous pourriez gagner le monde.
But if you loose your soul than you have lost it all
Mais si tu perds ton âme, tu as tout perdu
If you loose your soul then you have lost it all
Si tu perds ton âme, alors tu as tout perdu
And then they nailed Him to a tree And He died, He died for you and me.
Et puis ils l'ont cloué à un arbre et il est mort, il est mort pour vous et moi.
But He's alive and He wants to set you free. And all you got to do is believe,
Mais Il est vivant et Il veut vous libérer. Et tout ce que tu as à faire c'est de croire,
and all you've need to do is receive,
et tout ce que tu as à faire c'est de recevoir,
Lord your love was what I needed most of all....
Seigneur, ton amour était ce dont j'avais le plus besoin....
Words and Music Glenn Kaiser, Copyright 1993, Grrr Music/Records
Paroles et musique Glenn Kaiser, Copyright 1993, Grrr Music/Records
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
