A Minor Ballad Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gordon Lightfoot - Küçük Bir Balad

by Gordon Lightfoot

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot A Minor Ballad

CAPO: 1st Fret
CAPO: 1. Perde
(INTRO:) Am D Am
(GİRİŞ:) Am D Am
(VERSE 1:)
(AYET 1 :)
Beyond the wild misty mountain
Vahşi sisli dağın ötesinde
Within the valley so free
Vadinin içinde çok özgür
There dwells a maid with a heart so mellow
Orada çok yumuşak kalpli bir hizmetçi yaşıyor
Soft as the wind and wild as the sea
Rüzgar kadar yumuşak ve deniz kadar vahşi
When will you love me, as I love thee
Benim seni sevdiğim gibi sen de beni ne zaman seveceksin?
(VERSE 2:)
(AYET 2 :)
I have no gold to give her
Ona verecek altınım yok
Nor gowns of soft crimson hue
Ne de yumuşak kırmızı renkte önlükler
Nor poems of love no rhymes to bring her
Ne aşk şiirleri ne de ona getirecek kafiyeler
Into my heart so strong so true
Kalbime öyle güçlü öyle doğru ki
When will you love me, as I love you
Ne zaman beni benim seni sevdiğim gibi seveceksin
(INSTRUMENTAL:) Am D Am D E
(ENSTRÜMENTAL:) Am D Am D E
(VERSE 3:)
(AYET 3 :)
Beyond the wild misty mountain
Vahşi sisli dağın ötesinde
Within the valley so free
Vadinin içinde çok özgür
There dwells a maid with a heart so mellow
Orada çok yumuşak kalpli bir hizmetçi yaşıyor
Soft as the wind and wild as the sea
Rüzgar kadar yumuşak ve deniz kadar vahşi
When will you love me, as I love thee
Benim seni sevdiğim gibi sen de beni ne zaman seveceksin?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.