A Tree Too Weak to Stand Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gordon Lightfoot - Drzewo zbyt słabe, by stać

by Gordon Lightfoot

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot A Tree Too Weak to Stand

A Tree Too Weak To Stand - Gordon Lightfoot
Drzewo zbyt słabe, by stać – Gordon Lightfoot
E-mail: skilly06@gmail.com
E-mail: umiejętności06@gmail.com
This pattern is the chords below and they are played for the intro and throughout
Ten wzór to poniższe akordy, które są grane we wstępie i przez cały czas
the song (notes not relative to capo)
piosenka (nuty nie odnoszące się do capo)
Listen to the song and you'll understand
Posłuchaj piosenki, a zrozumiesz
ch /ch
rozdz./rozdz
I see a place where candles burn and lovers rest tonight
Widzę miejsce, gdzie dziś wieczorem płoną świece, a kochankowie odpoczywają
ch /ch
rozdz./rozdz
The hollow sound inside me now keeps telling me to write
Pusty dźwięk wewnątrz mnie teraz każe mi pisać
But songs of love will never leave love's feelings undefiled
Ale pieśni miłosne nigdy nie pozostawią uczuć miłości nieskażonymi
ch /ch
rozdz./rozdz
The tide has turned, the waves roll in, the waters fill my eyes
Odpływ się odwrócił, fale napływają, woda wypełnia moje oczy
The price of lust has risen till the ceiling will not stand
Cena pożądania wzrosła, aż sufit nie będzie mógł wytrzymać
The tears I shed were not in shame, the world was in my hands
Łzy, które wylałam, nie wynikały ze wstydu, świat był w moich rękach
If trust was just a simple thing then trusting I would be
Gdyby zaufanie było prostą rzeczą, to ja bym nią była
But deep within my soul I know it's better to be free
Ale w głębi duszy wiem, że lepiej być wolnym
The days fly by, the waves roll in, but freedom has not come
Dni płyną, fale napływają, ale wolność nie nadchodzi
I fear my faith will soon give out, my senses come undone
Obawiam się, że moja wiara wkrótce osłabnie, a zmysły stracą zmysły
My role is played, the demon dogs come stealin' o'er land
Moja rola została odegrana, demoniczne psy kradną tę ziemię
And foolish I would climb once more a tree too weak to stand
I głupio byłoby wspiąć się jeszcze raz na drzewo zbyt słabe, żeby je utrzymać
I see a place where candles burn and lovers rest tonight
Widzę miejsce, gdzie dziś wieczorem płoną świece, a kochankowie odpoczywają
The hollow sound inside me now keeps telling me to write
Pusty dźwięk wewnątrz mnie teraz każe mi pisać
But songs of love should not be sung where staying is not planned
Ale pieśni miłosnych nie należy śpiewać tam, gdzie nie planuje się pobytu
And foolish I would climb once more a tree too weak to stand
I głupio byłoby wspiąć się jeszcze raz na drzewo zbyt słabe, żeby je utrzymać
And foolish I would climb once more a tree too weak to stand
I głupio byłoby wspiąć się jeszcze raz na drzewo zbyt słabe, żeby je utrzymać

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.