Drifters Paroles Traduction Française

Gordon Lightfoot - Vagabonds

by Gordon Lightfoot

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Drifters

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO:
INTRO :
VRS 1:
SRV 1 :
I don't believe in miracles, if it's all the same by you
Je ne crois pas aux miracles, si c'est pareil pour toi
Your wishes would come true if I had my say
Vos souhaits se réaliseraient si j'avais mon mot à dire
Whether it's right or wrong
Que ce soit bien ou mal
The words of every song
Les paroles de chaque chanson
Remind us of a love we knew
Rappelle-nous un amour que nous avons connu
Where love should not go wrong, in yesterdays
Où l'amour ne devrait pas se tromper, hier
HORUS:
HORUS :
Hang on ye drifters now
Accrochez-vous à vous, les vagabonds maintenant
You got so much to go and gamble on
Tu as tellement de choses sur lesquelles jouer et jouer
Watch out for the shifting sand
Attention au sable mouvant
Wherever you may ramble
Partout où vous pouvez vous promener
VRS 2:
SRV2 :
Even now, as I look back and see all that's come to pass
Même maintenant, alors que je regarde en arrière et vois tout ce qui s'est passé
I can't remember how it was I got here
Je ne me souviens pas comment je suis arrivé ici
Look around this place
Regardez autour de cet endroit
There's a smile on every face
Il y a un sourire sur chaque visage
We're somewhere in the afterglow
Nous sommes quelque part dans la rémanence
Out there among the stars, out there among the bars
Là-bas parmi les étoiles, là-bas parmi les bars
HORUS:
HORUS :
Hang on ye drifters now
Accrochez-vous à vous, les vagabonds maintenant
You got places to go and people to meet
Tu as des endroits où aller et des gens à rencontrer
Watch out for the shifting tide
Attention à la marée changeante
Wherever you may travel
Où que vous puissiez voyager
VRS 3:
SRV 3 :
I know I should not complain, because life's been good to me
Je sais que je ne devrais pas me plaindre, parce que la vie a été bonne pour moi
It feels real good to be stranded on my own
Ça fait du bien d'être seul
Be that as it may be
Quoi qu'il en soit
We are what we are
Nous sommes ce que nous sommes
I'll find you at the afterglow
Je te retrouverai à la lueur du jour
Out there among the stars of yesteryear
Là-bas parmi les stars d'antan
HORUS:
HORUS :
Hang on ye drifters now
Accrochez-vous à vous, les vagabonds maintenant
You got so much to go and gamble on
Tu as tellement de choses sur lesquelles jouer et jouer
Watch out for the shifting sand
Attention au sable mouvant
Wherever you may ramble
Partout où vous pouvez vous promener
HORUS:
HORUS :
All you drifters now
Vous tous, les vagabonds maintenant
You got places to go and people to meet
Tu as des endroits où aller et des gens à rencontrer
Watch out for the shifting tide
Attention à la marée changeante
Wherever you may ramble
Partout où vous pouvez vous promener

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.