Never Too Close كلمات أغنية ترجمة عربية
جوردون لايتفوت - لا تقترب أبدًا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
كابو: الحنق الثاني
INTRO:
مقدمة:
VRS 1:
فيرس 1:
I remember when best friends were jealous lovers
أتذكر عندما كان أفضل الأصدقاء عشاق غيورين
Lying warm asleep beneath the covers
يرقد نائماً دافئاً تحت الأغطية
Dreaming of belonging to each other
يحلمون بالانتماء لبعضهم البعض
HORUS:
حورس:
And so we tried, never too close
وهكذا حاولنا، ولم نقترب كثيرًا أبدًا
Never too near, dying in time
لا تقترب أبدًا من الموت في الوقت المناسب
And so we cried, but that is alright
وهكذا بكينا، ولكن لا بأس
We meant no one no harm
لم نقصد أي ضرر لأحد
VRS 2:
في آر إس 2:
I remember when best friends were not mistaken
أتذكر عندما لم يكن أفضل الأصدقاء مخطئين
Long before that freedom was forsaken
قبل وقت طويل من التخلي عن تلك الحرية
Learning about all the good things in the world worth believing
التعرف على كل الأشياء الجيدة في العالم تستحق الإيمان
HORUS:
حورس:
And so we tried, never too close
وهكذا حاولنا، ولم نقترب كثيرًا أبدًا
Never too near, dying in time
لا تقترب أبدًا من الموت في الوقت المناسب
And so we cried, but that is alright
وهكذا بكينا، ولكن لا بأس
We meant no one no harm
لم نقصد أي ضرر لأحد
INSTRUMNTL:
الاداة:
VRS 3:
في آر إس 3:
I remember when jealous lovers would stick together
أتذكر عندما كان العشاق الغيورون يلتصقون ببعضهم البعض
When the days were warm and the nights more tender
عندما كانت الأيام دافئة والليالي أكثر رقة
When the bonds of truth were not made to measure
عندما لم تكن قيود الحق قابلة للقياس
HORUS:
حورس:
And so we tried, never too close
وهكذا حاولنا، ولم نقترب كثيرًا أبدًا
Never too near, dying in time
لا تقترب أبدًا من الموت في الوقت المناسب
And so we cried, but that is alright
وهكذا بكينا، ولكن لا بأس
We meant no one no harm
لم نقصد أي ضرر لأحد
HORUS:
حورس:
Try, try as you will
حاول، حاول كما شئت
Following dreams never fulfilled
بعد الأحلام لم تتحقق أبدا
And so we cried, but that is alright
وهكذا بكينا، ولكن لا بأس
We meant no one no harm
لم نقصد أي ضرر لأحد
OUTRO:
الخاتمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
