Never Too Close Versuri Traducere în Română

Gordon Lightfoot - Niciodată prea aproape

by Gordon Lightfoot

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gordon Lightfoot Never Too Close

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO:
INTRODUCERE:
VRS 1:
VRS 1:
I remember when best friends were jealous lovers
Îmi amintesc când cei mai buni prieteni erau iubitori geloși
Lying warm asleep beneath the covers
Întinsă adormit cald sub cuverturi
Dreaming of belonging to each other
Visând să vă aparțin unul altuia
HORUS:
HORUS:
And so we tried, never too close
Și așa am încercat, niciodată prea aproape
Never too near, dying in time
Niciodată prea aproape, murind în timp
And so we cried, but that is alright
Și așa am plâns, dar este în regulă
We meant no one no harm
Nu am vrut să facem rău nimănui
VRS 2:
VRS 2:
I remember when best friends were not mistaken
Îmi amintesc când cei mai buni prieteni nu s-au înșelat
Long before that freedom was forsaken
Cu mult înainte ca libertatea să fie părăsită
Learning about all the good things in the world worth believing
A învăța despre toate lucrurile bune din lume care merită crezute
HORUS:
HORUS:
And so we tried, never too close
Și așa am încercat, niciodată prea aproape
Never too near, dying in time
Niciodată prea aproape, murind în timp
And so we cried, but that is alright
Și așa am plâns, dar este în regulă
We meant no one no harm
Nu am vrut să facem rău nimănui
INSTRUMNTL:
INSTRUMNTL:
VRS 3:
VRS 3:
I remember when jealous lovers would stick together
Îmi amintesc când îndrăgostiții geloși rămâneau împreună
When the days were warm and the nights more tender
Când zilele erau calde și nopțile mai fragede
When the bonds of truth were not made to measure
Când legăturile adevărului nu erau făcute pe măsură
HORUS:
HORUS:
And so we tried, never too close
Și așa am încercat, niciodată prea aproape
Never too near, dying in time
Niciodată prea aproape, murind în timp
And so we cried, but that is alright
Și așa am plâns, dar este în regulă
We meant no one no harm
Nu am vrut să facem rău nimănui
HORUS:
HORUS:
Try, try as you will
Încercați, încercați cum doriți
Following dreams never fulfilled
Urmărirea viselor niciodată împlinite
And so we cried, but that is alright
Și așa am plâns, dar este în regulă
We meant no one no harm
Nu am vrut să facem rău nimănui
OUTRO:
OUTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.