The Mermaid Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Büyük Büyük Deniz - Deniz Kızı

by Great Big Sea

Great Big Sea - The Mermaid şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Mermaid - Great Big Sea
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Great Big Sea The Mermaid

When I was a lad in a fishing town
Ben bir balıkçı kasabasında genç bir çocukken
Me old man said to me:
Yaşlı adam bana şöyle dedi:
"You can spend your life, your jolly life
"Hayatını, neşeli hayatını geçirebilirsin
Just sailing on the sea.
Sadece denizde yelken açmak.
You can search the world for pretty girls
Güzel kızlar için dünyayı arayabilirsin
Til your eyes are weak and dim,
Gözlerin zayıf ve donuk olana kadar,
But don't go searching for a mermaid, son
Ama denizkızı aramaya çıkma evlat
If you don't know how to swim"
Eğer yüzmeyi bilmiyorsan"
'Cause her hair was green as seaweed
Çünkü saçları deniz yosunu kadar yeşildi
Her skin was blue and pale
Cildi mavi ve soluktu
Her face it was a work of art,
Yüzü bir sanat eseriydi
I loved that girl with all my heart
O kızı tüm kalbimle sevdim
But I only liked the upper part
Ama sadece üst kısmını beğendim
I did not like the tail
kuyruğunu beğenmedim
I signed onto a sailing ship
Bir yelkenli gemiye imza attım
My very first day at sea
Denizdeki ilk günüm
I seen the Mermaid in the waves,
Dalgaların arasında Denizkızı'nı gördüm.
Reaching out to me
Bana ulaşan
"Come live with me in the sea said she,
"Gel benimle denizde yaşa dedi,
Down on the ocean floor
Okyanus tabanında
And I'll show you a million wonderous things
Ve sana milyonlarca harika şey göstereceğim
You've never seen before
Daha önce hiç görmedin
So over I jumped and she pulled me down,
Ben de atladım ve beni aşağı çekti.
Down to her seaweed bed
Onun deniz yosunu yatağına kadar
On a pillow made of a tortoise-shell
Kaplumbağa kabuğundan yapılmış bir yastıkta
She placed beneath my head
Başımın altına yerleştirdi
She fed me shrimp and caviar
Bana karides ve havyar yedirdi
Upon a silver dish
Gümüş bir tabak üzerine
From her head to her waist it was just my taste
Başından beline kadar tam benim zevkimdi
But the rest of her was a fish
Ama geri kalanı bir balıktı
'Cause her hair was green as seaweed
Çünkü saçları deniz yosunu kadar yeşildi
Her skin was blue and pale
Cildi mavi ve soluktu
Her face it was a work of art,
Yüzü bir sanat eseriydi
I loved that girl with all my heart
O kızı tüm kalbimle sevdim
But I only liked the upper part
Ama sadece üst kısmını beğendim
I did not like the tail
kuyruğunu beğenmedim
But then one day, she swam away
Ama sonra bir gün yüzerek uzaklaştı
So I sang to the clams and the whales
Bu yüzden istiridyelere ve balinalara şarkı söyledim
"Oh, how I miss her seaweed hair
"Ah, onun deniz yosunu saçlarını nasıl özledim
And the silver shine of her scales
Ve pullarının gümüş parlaklığı
But then her sister, she swam by
Ama sonra kız kardeşi yüzerek geçti
And set my heart awhirl
Ve kalbimi ters çevir
Cause her upper part was an ugly fish
Çünkü üst kısmı çirkin bir balıktı
But her bottom part was a girl
Ama onun alt kısmı bir kızdı
Yes her hair was green as seaweed
Evet saçları deniz yosunu kadar yeşildi
Her skin was blue and pale
Cildi mavi ve soluktu
Her legs they are a work of art,
Bacakları bir sanat eseri
I loved that girl with all my heart
O kızı tüm kalbimle sevdim
And I don't give a damn about the upper part
Ve üst kısım umurumda değil
Cause that's how I get my tail.
Çünkü kuyruğumu böyle alıyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.