Never Learned to Lie Letras Tradução em Português
Hana Pilão - Nunca aprendi a mentir
by Hana Pestle
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C F C F
Introdução: C F C F
all the world lay before her feet
todo o mundo estava diante de seus pés
and sky above her
e o céu acima dela
after him all that she believes
depois dele tudo o que ela acredita
no one could love her now
ninguém poderia amá-la agora
just a place that no one wants to go
apenas um lugar onde ninguém quer ir
all in time
tudo na hora
you change your mind
você muda de ideia
for wrong or right
para certo ou errado
the day brings night
o dia traz a noite
look through eyes that hide and you will find
olhe através dos olhos que se escondem e você encontrará
no one ever sings like the caged bird
ninguém canta como o pássaro enjaulado
no one ever screams like the boy thats never heard
ninguém nunca grita como o garoto que nunca ouviu falar
no one ever clings like love's first last goodbye
ninguém nunca se apega como o primeiro e último adeus do amor
and no one ever dreams like the girl who never learned to lie
e ninguém sonha como a garota que nunca aprendeu a mentir
just a boy with too much love to give
apenas um garoto com muito amor para dar
but love will break him
mas o amor vai quebrá-lo
the biggest hearts are the easiest to break
os maiores corações são os mais fáceis de quebrar
but he would show them all
mas ele iria mostrar a todos eles
nothing left but a name upon the wall
nada resta além de um nome na parede
all in time
tudo na hora
you change your mind
você muda de ideia
for wrong or right
para certo ou errado
the day brings night
o dia traz a noite
look through eyes that hide and you will find
olhe através dos olhos que se escondem e você encontrará
no one ever sings like the caged bird
ninguém canta como o pássaro enjaulado
no one ever screams like the boy thats never heard
ninguém nunca grita como o garoto que nunca ouviu falar
no one ever clings like love's first last goodbye
ninguém nunca se apega como o primeiro e último adeus do amor
and no one ever dreams like the girl who never learned to lie
e ninguém sonha como a garota que nunca aprendeu a mentir
the day will come when
chegará o dia em que
all your dreams have gone to bed
todos os seus sonhos foram para a cama
we will carry on...
vamos continuar...
all in time
tudo na hora
you change your mind
você muda de ideia
for wrong or right
para certo ou errado
the day brings night
o dia traz a noite
look through eyes that hide and you will find
olhe através dos olhos que se escondem e você encontrará
no one ever sings like the caged bird
ninguém canta como o pássaro enjaulado
no one ever screams like the boy thats never heard
ninguém nunca grita como o garoto que nunca ouviu falar
no one ever clings like love's first last goodbye
ninguém nunca se apega como o primeiro e último adeus do amor
and no one ever dreams like the girl who never learned to lie
e ninguém sonha como a garota que nunca aprendeu a mentir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
