Without Her Paroles Traduction Française

Harry Nilsson - Sans elle

by Harry Nilsson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Harry Nilsson Without Her

WITHOUT HER - Harry Nilsson
SANS ELLE - Harry Nilsson
Intro:
Introduction :
I spend the night in a chair thinking
Je passe la nuit sur une chaise à réfléchir
she'll be there But she never comes
elle sera là mais elle ne vient jamais
And I wake up and wipe the sleep from my eyes
Et je me réveille et efface le sommeil de mes yeux
And I rise to face another day
Et je me lève pour affronter un autre jour
Wit- hout her do do do do do do do do do do do do
Sans elle, fais, fais, fais, fais, fais, fais, fais
It's just no good anymore when you walk through the door
Ce n'est plus bon quand tu franchis la porte
Of an empty room and then
D'une pièce vide et puis
You go inside and set a table for one, it's no fun
Tu rentres et tu mets une table pour une personne, ce n'est pas amusant
When you spend a day
Quand tu passes une journée
Wit- hout her do do do do do do do do do do do do
Sans elle, fais, fais, fais, fais, fais, fais, fais
We burst the pretty balloon took us to the moon
On a éclaté le joli ballon nous a emmené sur la lune
It's such a beautiful thing
C'est une si belle chose
But it's ended now
Mais c'est fini maintenant
And it sounds like a lie
Et ça ressemble à un mensonge
If I say I'd rather die than live
Si je dis que je préfère mourir que vivre
Wit- hout her do do do do do do do do do do do do
Sans elle, fais, fais, fais, fais, fais, fais, fais
Love is a beautiful thing when it knows how to swing
L'amour est une belle chose quand il sait balancer
And it moves like a clock
Et ça bouge comme une horloge
But the hands on the clock tell the lovers to part
Mais les aiguilles de l'horloge disent aux amoureux de se séparer
And it's breaking my heart
Et ça me brise le cœur
To have to spend another day
Devoir passer une autre journée
Wit- hout her
Sans elle
Break:
Pause :
I spend the night in a chair thinking
Je passe la nuit sur une chaise à réfléchir
she'll be there But she never comes
elle sera là mais elle ne vient jamais
And then I wake up and wipe the sleep from my eyes
Et puis je me réveille et j'efface le sommeil de mes yeux
And I rise to face another day
Et je me lève pour affronter un autre jour
Wit- hout her do do do
Sans elle, je le fais
Can't go on wit- hout her
Je ne peux pas continuer sans elle
There's no song wit- hout he- e- er
Il n'y a pas de chanson sans lui
Do do do do
Fais, fais, fais, fais
It's all wrong wit- hout her
Tout va mal sans elle
fade:
fondu:
Can't go on wit- hout her
Je ne peux pas continuer sans elle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.