Carried Away Versuri Traducere în Română

Hayden - Transportat

by Hayden

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hayden Carried Away

rtist
rtist
Hayden
Hayden
lbum
album
Skyscraper National Park
Parcul Național Zgârie-nori
Year
Anul
enre
enre
Folkish
Folkish
Info
Info
Sort of a sad song with a really upbeat strumming pattern. Don't let the simple
Un fel de melodie tristă, cu un model de zgomot cu adevărat optimist. Nu lăsa simplul
fool you, it's a great song. Hayden's voice is great as always too, though singing at a
pacaleste-te, e o melodie grozava. Vocea lui Hayden este grozavă ca întotdeauna, deși cântă la a
pitch than usually. Typically a very monotone singer like Crash Test Dummies guy. Cheers!
pitch decât de obicei. De obicei, un cântăreț foarte monoton ca tipul Crash Test Dummies. Noroc!
1st Verse
Primul vers
Don't be scared to leave him
Nu-ți fie frică să-l părăsești
You've been sad all season
Ai fost trist tot sezonul
You should think of something to say
Ar trebui să te gândești la ceva de spus
Maybe you could tell him
Poate i-ai putea spune
That from the day you met him
Asta din ziua în care l-ai cunoscut
You've been liking him less and less
Îți place din ce în ce mai puțin de el
1st horus
primul horus
And things have got to change
Și lucrurile trebuie să se schimbe
Cause if they stay the same
Pentru că dacă rămân la fel
You'll both get carried away
Amândoi vă veți lăsa duși de cap
2nd Verse
Al 2-lea vers
He might really love you
S-ar putea să te iubească cu adevărat
And be crushed by the news
Și să fii zdrobit de știri
Then you can take back everything you said
Apoi poți lua înapoi tot ce ai spus
And if he feels the same way
Și dacă simte la fel
Has been waiting to say
A așteptat să spună
The same things, but on a different day
Aceleași lucruri, dar într-o zi diferită
2nd horus
al 2-lea horus
You'll go your separate ways
Vei merge pe drumuri separate
And all your days with him will fade
Și toate zilele tale cu el se vor stinge
Or be carried away
Sau lăsați-vă dus
La la la la
La la la la
laaaaaaaaa la la
laaaaaaaaa la la
la laaaaaaaa la
la laaaaaaaa la
la la
la la
la la laaaaaaa
la la laaaaaaa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.