Abschiedsbrief Songtekst Nederlandse Vertaling

Heinz uit Wenen - afscheidsbrief

by Heinz aus Wien

Heinz aus Wien - Abschiedsbrief songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Abschiedsbrief - Heinz aus Wien
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Heinz aus Wien Abschiedsbrief

ABSCHIEDSBRIEF - Heinz aus Wien
AFSCHEIDSBRIEF - Heinz uit Wenen
PLEASE DON`T FORGET THE VOTING
VERGEET ALSTUBLIEFT DE STEMMEN NIET
INTRO: C E Am F / G (2x)
INTRO: C E Am F/G (2x)
Wie es endet macht doch keinen Unterschied
Hoe het eindigt maakt niets uit
Es hilft auch nichts, wenn man es in die Lnge zieht
Het helpt niet als je het te lang uitstelt
Das es nicht geht, sehn wir doch beide ein
We zien allebei dat het niet werkt
Und was nicht funktioniert das lsst man besser sein
En wat niet werkt, kun je beter met rust laten
Es kann sich nunmal nicht jeder Traum erfllen
Niet elke droom kan werkelijkheid worden
Und es mangelte auch nicht an gutem Willen
En aan goede wil was er ook geen gebrek
Gib doch zu, wir haben es probiert
Geef toe, we hebben het geprobeerd
Und wenn man wagt kann es auch sein dass man verliert
En als je durft, kun je ook verliezen
CHORUS:
CHORUS:
Ich kanns nicht fassen dass mir so etwas passiert
Ik kan niet geloven dat mij zoiets overkomt
Nicht nur verlassen sondern eiskalt abserviert
Niet alleen verlaten, maar ook ijskoud gedumpt
Ich versteh es nicht, es lief doch gar nichts schief
Ik begrijp het niet, er is niets misgegaan
Und jetzt finde ich hier diesen Abschiedsbrief
En nu vind ik hier deze afscheidsbrief
BRIDGE: C G C G
BRUG: C G C G
Wir hatten doch zumeist eine ganz schne Zeit
We hebben vooral een heel leuke tijd gehad
Dass sie enden muss, tut mir ja auch sehr leid
Ik vind het ook erg jammer dat het moet eindigen
Ich behalt die Erinnerung daran
Ik bewaar de herinnering eraan
Adieu, und ruf mich bitte nie mehr an
Tot ziens, en bel me alsjeblieft nooit meer
CHORUS: (repeat)
REFERENTIE: (herhaling)
INTERLUDE: C E Am F (3x)
INTERLUDE: C E Am F (3x)
Und jetzt finde ich hier diesen Abschiedsbrief ...
En nu vind ik hier deze afscheidsbrief...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.