Keeper of the Seven Keys Liedtext Deutsche Übersetzung

Helloween – Hüter der sieben Schlüssel

by Helloween

Helloween - Keeper of the Seven Keys Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Keeper of the Seven Keys - Helloween
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Helloween Keeper of the Seven Keys

from: Keeper of the seven keys pt II
aus: Hüter der sieben Schlüssel Teil II
Author/Artist:Weikath/Helloween
Autor/Künstler:Weikath/Helloween
Title: Keeper of the seven keys
Titel: Hüter der sieben Schlüssel
Email: Vandroiy@hotmail.com
E-Mail: Vandroiy@hotmail.com
Most certainly this is NOT 100orrect, but you just have live with that.
Ganz sicher ist das NICHT hundertprozentig richtig, aber damit müssen Sie einfach leben.
acoustic intro
akustisches Intro
Make the people...
Machen Sie die Leute...
riff1 Put on your armor
riff1 Zieh deine Rüstung an
riff2
riff2
You hear them wispering.....
Du hörst sie flüstern.....
riff3
riff3
You're whirling round...
Du wirbelst herum...
will o` the wisps....same as riff 2
Will o` the irrlichter....dasselbe wie Riff 2
you can't throw a curse....same as 3
Du kannst keinen Fluch werfen ... das Gleiche wie bei 3
riff4
riff4
watch out for the seas...
Pass auf die Meere auf...
or all of us people...
oder wir alle...
riff5
riff5
our only hope hope's your victory.. kill that satan...
Unsere einzige Hoffnung ist dein Sieg. Töte diesen Satan ...
(play twice)
(zweimal spielen)
that won't... ending 2nd time
Das wird nicht... zum zweiten Mal enden
you're the keeper...
Du bist der Hüter...
2x and the seer... ending after 2nd time
2x und der Seher... endet nach dem 2. Mal
you can feel coldsweat... same as riff 2
man spürt kalten Schweiß... genau wie bei Riff 2
and the dwarves...as 3
und die Zwerge...als 3
Guided by spells...as 2
Von Zaubersprüchen geleitet...wie 2
you're suffering pain...as 3
Du leidest unter Schmerzen...wie 3
riff4
riff4
stay well on you way.......
Bleib gut auf deinem Weg.......
or all of us people...
oder wir alle...
riff5
riff5
the seven seas are far away placed in the valley
Die sieben Meere liegen weit entfernt im Tal
(play twice)
(zweimal spielen)
of dust heat and sway... ending 2nd time
von Staub, Hitze und Schwankungen... endete zum zweiten Mal
you're the keeper...
Du bist der Hüter...
2x and the seer... ending after 2nd time
2x und der Seher... endet nach dem 2. Mal
during solo
beim Solo
between solos play twice
Zwischen den Soli wird zweimal gespielt
rythm for 2nd solo (repeat)
Rhythmus für 2. Solo (Wiederholung)
throw the second key...play 4x
Werfen Sie den zweiten Schlüssel...spielen Sie 4x
riff 6 play 2
Riff 6, Spiel 2
throw the third key
Wirf den dritten Schlüssel
play 2 same as 6
Spiele 2 wie 6
the fourth key belongs...
Der vierte Schlüssel gehört...
riff 7
Riff 7
play twice
zweimal spielen
riff 8
Riff 8
same as 7 ,but once
wie 7, aber einmal
riff9
riff9
riff9
riff9
disease disease disease my friend...
Krankheit Krankheit Krankheit mein Freund...
disease disease disease my friend...
Krankheit Krankheit Krankheit mein Freund...
disease disease disease my friend...
Krankheit Krankheit Krankheit mein Freund...
disease disease disease my friend...
Krankheit Krankheit Krankheit mein Freund...
acoustic during solo
Akustisch beim Solo
Die!!!
Stirb!!!
or this
oder das
after playing the aboove 2 times
nachdem ich das oben genannte 2 Mal gespielt habe
2x or something
2x oder so
on a mound at the shore... 2x
auf einem Hügel am Ufer... 2x
ending 2nd time
endet zum 2. Mal
man who do you...
Mann, wer macht dich...
to be continued...after christmas:)
Fortsetzung folgt...nach Weihnachten :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.