The Highway Letra Traducción al Español
Holly Williams - La autopista
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It sounds nice if you hammer on and off the D string during the Cadd9.
Suena bien si golpeas dentro y fuera de la cuerda D durante el Cadd9.
I've been sitting here wondering if I'll ever get
He estado sentado aquí preguntándome si alguna vez conseguiré
Back to those wheels, will I ever be
De vuelta a esas ruedas, ¿alguna vez lo estaré?
Changing those strings out before nine
Cambiando esas cuerdas antes de las nueve
I am wishing for the life that I used to live
Estoy deseando la vida que solía vivir
Giving everything that I had to give
Dando todo lo que tenía para dar
In a brand new city 'bout every night
En una ciudad nueva cada noche
Missing those nights, missing that sky, I been missing home
Extrañando esas noches, extrañando ese cielo, he estado extrañando mi hogar
Missing their smiles, missing those miles, I been missing home
Extrañando sus sonrisas, extrañando esos kilómetros, he estado extrañando mi hogar
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Ahí fuera en la carretera, ahí fuera en la carretera abierta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh nena, rodarás conmigo, rodarás conmigo
Head down to New Orleans
Dirígete a Nueva Orleans
I should be wearing out the blacktop
Debería estar desgastando el asfalto
Out there with the boys I love
Ahí afuera con los chicos que amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todos, ¿podrán rodar conmigo, rodar conmigo?
Running down this dream
Corriendo por este sueño
And get me out there on the highway
Y sácame ahí en la carretera
I've been sitting here asking him every night
He estado sentado aquí preguntándole todas las noches.
For a brand new song and a piece of mind
Para una nueva canción y tranquilidad.
The road is all I think about these days
El camino es todo en lo que pienso estos días.
All I need is out there, I will be just fine
Todo lo que necesito está ahí fuera, estaré bien
With a 6 string guitar and a jug of wine
Con una guitarra de 6 cuerdas y una jarra de vino.
When the lights go down around that stage
Cuando las luces se apagan alrededor de ese escenario
Missing those nights, missing that sky, I been missing home
Extrañando esas noches, extrañando ese cielo, he estado extrañando mi hogar
Yeah, I've been missing home
Sí, he estado extrañando mi hogar
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Ahí fuera en la carretera, ahí fuera en la carretera abierta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh nena, rodarás conmigo, rodarás conmigo
Head down to New Orleans
Dirígete a Nueva Orleans
I should be wearing out the blacktop
Debería estar desgastando el asfalto
Out there with the boys I love
Ahí afuera con los chicos que amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todos, ¿podrán rodar conmigo, rodar conmigo?
Running down this dream
Corriendo por este sueño
And get me out there on the highway
Y sácame ahí en la carretera
I miss the sound of rubber rolling out my window
Extraño el sonido de la goma rodando por mi ventana
And that crescendo the highway brings
Y ese crescendo que trae la carretera
Oh, these wheels are gonna keep me spinning all my days
Oh, estas ruedas me mantendrán girando todos mis días
Out here on the highway
Aquí en la carretera
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Ahí fuera en la carretera, ahí fuera en la carretera abierta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh nena, rodarás conmigo, rodarás conmigo
Head down to New Orleans
Dirígete a Nueva Orleans
I should be wearing out the blacktop
Debería estar desgastando el asfalto
Out there with the boys I love
Ahí afuera con los chicos que amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todos, ¿podrán rodar conmigo, rodar conmigo?
Running down this dream
Corriendo por este sueño
us4/
nosotros4/
And get me out there on the highway
Y sácame ahí en la carretera
Roll with me, roll with me
Rueda conmigo, rueda conmigo
Yeah honey will you roll with me, roll with me
Sí, cariño, rodarás conmigo, rodarás conmigo.
Out there on the highway
Allá afuera en la carretera
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
