The Highway Letras Tradução em Português

Holly Williams - a estrada

by Holly Williams

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Holly Williams The Highway

It sounds nice if you hammer on and off the D string during the Cadd9.
Soa bem se você martelar a corda D durante o Cadd9.
I've been sitting here wondering if I'll ever get
Eu estive sentado aqui me perguntando se algum dia conseguirei
Back to those wheels, will I ever be
De volta àquelas rodas, algum dia estarei
Changing those strings out before nine
Trocando essas cordas antes das nove
I am wishing for the life that I used to live
Estou desejando a vida que eu costumava viver
Giving everything that I had to give
Dando tudo o que eu tinha para dar
In a brand new city 'bout every night
Em uma cidade totalmente nova todas as noites
Missing those nights, missing that sky, I been missing home
Sentindo falta daquelas noites, sentindo falta daquele céu, sinto falta de casa
Missing their smiles, missing those miles, I been missing home
Sentindo falta dos sorrisos deles, sentindo falta daqueles quilômetros, sinto falta de casa
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Lá fora, na estrada, lá fora, na estrada aberta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh, querido, você vai rolar comigo, rolar comigo
Head down to New Orleans
Vá para Nova Orleans
I should be wearing out the blacktop
Eu deveria estar desgastando o asfalto
Out there with the boys I love
Lá fora com os garotos que eu amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todo mundo você vai rolar comigo, rolar comigo
Running down this dream
Atropelando esse sonho
And get me out there on the highway
E me leve lá na estrada
I've been sitting here asking him every night
Eu estive sentado aqui perguntando a ele todas as noites
For a brand new song and a piece of mind
Por uma música totalmente nova e um descanso de espírito
The road is all I think about these days
A estrada é tudo que penso atualmente
All I need is out there, I will be just fine
Tudo que eu preciso está lá fora, eu ficarei bem
With a 6 string guitar and a jug of wine
Com um violão de 6 cordas e uma jarra de vinho
When the lights go down around that stage
Quando as luzes se apagam em torno daquele palco
Missing those nights, missing that sky, I been missing home
Sentindo falta daquelas noites, sentindo falta daquele céu, sinto falta de casa
Yeah, I've been missing home
Sim, estou com saudades de casa
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Lá fora, na estrada, lá fora, na estrada aberta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh, querido, você vai rolar comigo, rolar comigo
Head down to New Orleans
Vá para Nova Orleans
I should be wearing out the blacktop
Eu deveria estar desgastando o asfalto
Out there with the boys I love
Lá fora com os garotos que eu amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todo mundo você vai rolar comigo, rolar comigo
Running down this dream
Atropelando esse sonho
And get me out there on the highway
E me leve lá na estrada
I miss the sound of rubber rolling out my window
Sinto falta do som da borracha rolando pela minha janela
And that crescendo the highway brings
E esse crescendo que a rodovia traz
Oh, these wheels are gonna keep me spinning all my days
Oh, essas rodas vão me manter girando todos os meus dias
Out here on the highway
Aqui na estrada
sus4/
sus4/
Out there on the highway, out there on the open road
Lá fora, na estrada, lá fora, na estrada aberta
Ooh baby will you roll with me, roll with me
Ooh, querido, você vai rolar comigo, rolar comigo
Head down to New Orleans
Vá para Nova Orleans
I should be wearing out the blacktop
Eu deveria estar desgastando o asfalto
Out there with the boys I love
Lá fora com os garotos que eu amo
Everybody will you roll with me, roll with me
Todo mundo você vai rolar comigo, rolar comigo
Running down this dream
Atropelando esse sonho
us4/
nós4/
And get me out there on the highway
E me leve lá na estrada
Roll with me, roll with me
Role comigo, role comigo
Yeah honey will you roll with me, roll with me
Sim, querido, você vai rolar comigo, rolar comigo
Out there on the highway
Lá fora na estrada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.