Guilt Paroles Traduction Française
Blessure - Culpabilité
by Hurts
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab so go easy on me!
C'est mon premier onglet alors allez-y doucement avec moi !
HURTS - Guilt
MAL - Culpabilité
Em9: x54030
Em9 : x54030
When i go you will be someone new
Quand j'irai, tu seras quelqu'un de nouveau
You will see the stars come out
Tu verras les étoiles sortir
You wont feel the pain I've caused
Tu ne ressentiras pas la douleur que j'ai causée
At all
Du tout
Cause someday I must face up someday
Parce qu'un jour je devrai faire face un jour
You'll be better off on your own
Tu seras mieux tout seul
So just let me go
Alors laisse-moi partir
Under the bridge I'll carry this guilt no more
Sous le pont, je ne porterai plus cette culpabilité
So under the wave and out of your way I'll go
Alors sous la vague et hors de ton chemin j'irai
When I'm gone you will find someone new
Quand je serai parti tu trouveras quelqu'un de nouveau
And he wont lie or torture you
Et il ne te mentira pas et ne te torturera pas
And you wont cry for what you've lost
Et tu ne pleureras pas pour ce que tu as perdu
At all
Du tout
And someday when you wake up happy
Et un jour, quand tu te réveilleras heureux
You will thank the lord that I'm gone
Tu remercieras le seigneur que je suis parti
So darling be strong
Alors chérie sois forte
I'm under the bridge I'll bury this guilt forever more
Je suis sous le pont, j'enterrerai cette culpabilité pour toujours
So under the wave and out of your way I'll go
Alors sous la vague et hors de ton chemin j'irai
Break down:
Décomposer :
So under the bridge I'll carry this guilt forever more
Alors sous le pont, je porterai cette culpabilité pour toujours
Well thats it, few parts i wasnt sure about but do let me know what you think!
Eh bien, c'est tout, quelques parties dont je n'étais pas sûr, mais dites-moi ce que vous en pensez !
Peace!
Paix!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.