Lose My Number Текст Песни Перевод на Русский
Джеймс Блант - Потеряй мой номер
by James Blunt
James Blunt - Lose My Number: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Oh baby, did you lose my number?
О, детка, ты потеряла мой номер?
Don't tell me that you're sorry
Не говори мне, что тебе жаль
Whose covers are you sleeping under?
Под чьим одеялом ты спишь?
I was just across the street
Я был через дорогу
And I just wanted to reach out
И я просто хотел протянуть руку
Thinking we could get together
Думая, что мы могли бы собраться вместе
And I didn't mean to stalk you
И я не хотел преследовать тебя
But I saw that guy you talked to
Но я видел того парня, с которым ты разговаривал
Everybody knows I'm jealous
Все знают, что я ревную
And I know it's not all about me
И я знаю, что это не все обо мне
I know that you don't come easily
Я знаю, что тебе нелегко
But you reach from the stars and it's worth it
Но ты достигаешь звезд, и это того стоит.
If you're gonna act like we're just friends
Если ты собираешься вести себя так, будто мы просто друзья
Throw away the messages I sent
Выбросьте сообщения, которые я отправил
If you're playing a game, then it's working
Если вы играете в игру, значит она работает
horus
Гор
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Oh baby, did you lose my number?
О, детка, ты потеряла мой номер?
Don't tell me that you're sorry
Не говори мне, что тебе жаль
Whose covers are you sleeping under?
Под чьим одеялом ты спишь?
You know I just want someone that I can love
Ты знаешь, мне просто нужен кто-то, кого я смогу полюбить
Someone that I can love
Кто-то, кого я могу любить
Someone that I can love, can love
Тот, кого я могу любить, может любить
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Oh baby, did you lose my number?
О, детка, ты потеряла мой номер?
And I really thought you liked me
И я действительно думал, что я тебе нравлюсь
Since you did invite me
Поскольку ты пригласил меня
And your modern friends to hang out
И твои современные друзья, чтобы тусоваться
Then I guess what touched the most is
Тогда я думаю, что больше всего тронуло
I know I've just been ghosted
Я знаю, что меня только что стали призраком
Who knew you could you be so calloused
Кто знал, что ты можешь быть таким мозолистым
horus
Гор
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Oh baby, did you lose my number?
О, детка, ты потеряла мой номер?
Don't tell me that you're sorry
Не говори мне, что тебе жаль
Whose covers are you sleeping under?
Под чьим одеялом ты спишь?
You know I just want someone that I can love
Ты знаешь, мне просто нужен кто-то, кого я смогу полюбить
Someone that I can love
Кто-то, кого я могу любить
Someone that I can love, can love
Тот, кого я могу любить, может любить
You know I just want someone that I can love
Ты знаешь, мне просто нужен кто-то, кого я смогу полюбить
Someone that I can love
Кто-то, кого я могу любить
Someone that I can love, can love
Тот, кого я могу любить, может любить
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Oh baby, did you lose my number?
О, детка, ты потеряла мой номер?
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
ridge
хребет
I was just across the street
Я был через дорогу
And I just wanted to reach out
И я просто хотел протянуть руку
Thinking we could get together
Думая, что мы могли бы собраться вместе
You know I just want someone that I can love
Ты знаешь, мне просто нужен кто-то, кого я смогу полюбить
Someone that I can love
Кто-то, кого я могу любить
Someone that I can love, can love
Тот, кого я могу любить, может любить
You know I just want someone that I can love
Ты знаешь, мне просто нужен кто-то, кого я смогу полюбить
Someone that I can love
Кто-то, кого я могу любить
Someone that I can love, can love
Тот, кого я могу любить, может любить
Did you forget to call me?
Ты забыл мне позвонить?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
