All at Sea Paroles Traduction Française
Jamie Cullum - Tous en mer
by Jamie Cullum
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written and performed by Jamie Cullum
Écrit et interprété par Jamie Cullum
KAPO 1
KAPO1
I'm all at sea Where no-one can bother me
Je suis tout en mer où personne ne peut me déranger
Forgot my roots If only for a day
J'ai oublié mes racines, ne serait-ce que pour un jour
Just me and my thoughts sailing far away
Juste moi et mes pensées naviguant au loin
Like a warm drink it seeps into my soul
Comme une boisson chaude, elle s'infiltre dans mon âme
Please just leave me right here on my own
S'il te plaît, laisse-moi ici seul
Later on you could spend some time with me
Plus tard tu pourras passer du temps avec moi
If you want to All at sea.
Si vous voulez Tous en mer.
I'm all at sea / Where no-one can bother me.
Je suis tout en mer / Où personne ne peut me déranger.
I sleep by myself / I drink on my own
Je dors seul/je bois seul
Don't speak to nobody / I gave away my phone
Ne parle à personne / J'ai donné mon téléphone
Like a warm drink
Comme une boisson chaude
Like a warm drink it seeps into my soul
Comme une boisson chaude, elle s'infiltre dans mon âme
Please just leave me right here on my own
S'il te plaît, laisse-moi ici seul
Later on you could spend some time with me
Plus tard tu pourras passer du temps avec moi
If you want to All at sea.
Si vous voulez Tous en mer.
Now I need you more than ever, I need you more than ever, now
Maintenant j'ai besoin de toi plus que jamais, j'ai besoin de toi plus que jamais, maintenant
If you don't needed every day
Si tu n'en as pas besoin tous les jours
But sometimes don't you just crave
Mais parfois, tu n'as pas simplement envie
To disappear within your mind
Pour disparaître dans ton esprit
You never know what you might find
On ne sait jamais ce que l'on pourrait trouver
So come and spend some time with me
Alors viens passer du temps avec moi
We will spend it all at sea
Nous allons tout dépenser en mer
Like a warm drink...
Comme une boisson chaude...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
