Ghost in the Moon 歌詞 日本語訳

粘土の瓶 - ゴースト・イン・ザ・ムーン

by Jars of Clay

Jars of Clay - Ghost in the Moon の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Ghost in the Moon - Jars of Clay
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jars of Clay Ghost in the Moon

I,V1,C,I,V2,C,I,E
I、V1、C、I、V2、C、I、E
Intro: Am E Am E Dm Am Em E (2x)
イントロ: Am E Am E Dm Am Em E (2x)
Verse 1:
1節:
Ghost in the moon walking alone
一人で歩く月の幽霊
On these dark empty streets
この暗くて誰もいない通りで
Not every man has his day
すべての人が自分の一日を過ごせるわけではない
Not every dog gets its bone
すべての犬が骨を得るわけではありません
Had the heart of a king
王の心を持っていた
Nothing I touched turned to gold
触れたものは何も金にならなかった
Now my love holds no spending
今、私の愛にはお金はかかりません
It hurts to remember that I'm a ghost in the moon
自分が月の幽霊だということを思い出すと辛い
Chorus:
コーラス:
I'll be fine as long as the moon still shines
月が明るい限り大丈夫
I know the day will come soon
その日がもうすぐ来ることはわかっています
Love will come back around
愛は戻ってくるよ
Till then I'm howling with the hounds
それまでは猟犬と吠えてるよ
A ghost in the moon
月の中の幽霊
Verse 2:
2節:
It's a beautiful thing
それは美しいことだ
To be held, to be loved
抱かれること、愛されること
Though I've lost more than one
一つ以上失ったとしても
I know the roses will bloom
バラが咲くのはわかっています
For this ghost in the moon
この月の幽霊のために
So I'll smile at the stars
だから星を見て微笑むよ
As they float across the sky
彼らが空を横切って浮かんでいるとき
I'll whistle a tune
口笛を吹いてみましょう
All the wishes I've made I know there coming true
私がしたすべての願いはそこで叶うのを知っています
Ending:
エンディング:
It's a beautiful thing
それは美しいことだ
To be held, to be loved
抱かれること、愛されること
Though I've lost more than one
一つ以上失ったとしても
I know the roses will bloom
バラが咲くのはわかっています
For this ghost in the moon
この月の幽霊のために

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.