Love for a Child Versuri Traducere în Română

Jason Mraz - Dragoste pentru un copil

by Jason Mraz

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Mraz Love for a Child

i'm pretty sure that the capo is on 8.. adjust it to your liking. :)
sunt destul de sigur că capo-ul este pe 8.. ajustați-l după bunul plac. :)
i came up with these chords myself, so they might be a little off.
Am venit chiar eu cu aceste acorduri, așa că s-ar putea să fie puțin dezactivate.
There's a picture on my kitchen wall
E o poză pe peretele bucătăriei mele
Looks like Jesus and his friends involved
Se pare că Isus și prietenii lui sunt implicați
There's a party getting started in the yard
E o petrecere care începe în curte
There's a couple getting steamy in the car parked in the drive
Sunt un cuplu care se aburește în mașina parcată în alee
Was I too young to see this with my eyes?
Eram prea tânăr să văd asta cu ochii mei?
By the pool last night, apparently
La piscină aseară, se pare
The chemicals weren't mixed properly
Substanțele chimice nu au fost amestecate corespunzător
You hit your head and then forgot your name
Te-ai lovit la cap și apoi ți-ai uitat numele
And then you woke up at the bottom by the drain
Și apoi te-ai trezit în fund lângă scurgere
And now your altitude and memory's a shame
Și acum altitudinea și memoria ta sunt păcat
What about taking this empty cup and filling it up
Ce zici de a lua această ceașcă goală și de a o umple
With a little bit more of innocence
Cu puțin mai multă inocență
I haven't had enough, it's probably because when you're young
Nu m-am săturat, probabil pentru că când ești tânăr
It's okay to be easily ignored
Este în regulă să fii ușor ignorat
I like to believe it was all about love for a child
Îmi place să cred că totul era despre dragostea pentru un copil
And when the house was left in shambles
Și când casa a fost lăsată în prăbușire
Who was there to handle all the broken bits of glass
Cine era acolo să se ocupe de toate bucățile sparte de sticlă
Was it mom who put my dad out on his ass or the other way around
Mama a fost cea care l-a pus pe tatăl meu pe fund sau invers
Well I'm far too old to care about that now
Ei bine, sunt mult prea bătrân să-mi pese de asta acum
What about taking this empty cup and filling it up
Ce zici de a lua această ceașcă goală și de a o umple
With a little bit more of innocence
Cu puțin mai multă inocență
I haven't had enough, it's probably because when you're young
Nu m-am săturat, probabil pentru că când ești tânăr
It's okay to be easily ignored
Este în regulă să fii ușor ignorat
I'd like to believe it was all about love for a child
Mi-ar plăcea să cred că totul era despre dragostea pentru un copil
It's kinda nice to work the floor since the divorce
E oarecum frumos să lucrezi de la divorț
I've been enjoying both my Christmases and my birthday cakes
M-am bucurat atât de Crăciun, cât și de prăjiturile mele de ziua mea
And taking drugs and making love at far too young an age
And taking drugs and making love at far too young an age
And they never check to see my grades
Și nu verifică niciodată notele mele
What a fool I'd be to start complaining now
Ce prost aș fi să încep să mă plâng acum
What about taking this empty cup and filling it up
Ce zici de a lua această ceașcă goală și de a o umple
With a little bit more of innocence
Cu puțin mai multă inocență
I haven't had enough, it's probably because when you're young
Nu m-am săturat, probabil pentru că când ești tânăr
It's okay to be easily ignored
Este în regulă să fii ușor ignorat
I'd love to believe it's all about love for a child
Mi-ar plăcea să cred că totul ține de dragostea pentru un copil
It was all about love...
Totul a fost despre dragoste...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.