Revive Me Versuri Traducere în Română

Jeremy Camp - Reînvie-mă

by Jeremy Camp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeremy Camp Revive Me

youre suppposed to finger pick it i kinda figured out how to pick it but i can't write
ar trebui să-l alegi cu degetul. Mi-am dat seama cum să-l aleg, dar nu pot scrie
that down. if you listen to the song its pretty easy.
că jos. daca asculti melodia e destul de usor.
verse 1: G D/F
versetul 1: G D/F
consider my affliction and please deliver me
uită-te la necazul meu și te rog izbăvește-mă
plea my cause and redeem me
pledează pentru cauza mea și mântuiește-mă
salvations not for the wicked
mântuiri nu pentru cei răi
for they don't seek your word
căci ei nu caută cuvântul Tău
great are your tender mercies lord.
mari sunt îndurările tale tandre domn.
chorus: G D/F Em7 C
refren: G D/F Em7 C
revive me, according to your loving kindness
reînvie-mă, după bunătatea Ta iubitoare
revive me, that i may seek your word
Înviază-mă, ca să pot căuta cuvântul Tău
revive me, according to your loving kindness
reînvie-mă, după bunătatea Ta iubitoare
revive me, oh lord
reînvie-mă, o, doamne
verse 2: the same chords as verse one
versetul 2: aceleași acorduri ca versetul unu
you give me understanding, according to your word
tu îmi dai înțelegere, după cuvântul tău
great peace for those who seek your face
mare pace pentru cei care caută chipul tău
i long for salvation, my lips shall praise your name
tânjesc după mântuire, buzele mele vor lăuda numele tău
i rejoice in the treasures of you keeps
mă bucur de comorile tale păstrează
repeat chorus
repeta refren
bridge: A7 C9 G
pod: A7 C9 G
all my ways are before you
toate căile mele sunt înaintea ta
i let your hand become my help
Ți-am lăsat mâna să devină ajutorul meu
a soul that longs and adores you
un suflet care te tânjește și te adoră
hear my cry come before you oh lord
auzi strigătul meu venind înaintea ta, o, doamne
repeat chorus
repeta refren
thats it, i got it out of the songbook so its right on. enjoy!
asta e, l-am scos din cartea de cântece, așa că e bine. bucură-te!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.