Breakup Song Paroles Traduction Française
Jessica Harp - Chanson de rupture
by Jessica Harp
Jessica Harp - Breakup Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
((dd9
((jj9
You've heard a thousand breakup songs
Tu as entendu mille chansons de rupture
Well, here's a thousand and one
Eh bien, en voici mille et un
dd9
dd9
Yeah, you put me to the test with all your BS but I'm done
Ouais, tu m'as mis à l'épreuve avec toutes tes conneries mais j'en ai fini
dd9
dd9
I can't say I'm real sorry your things are thrown out in the yard
Je ne peux pas dire que je suis vraiment désolé que tes affaires soient jetées dans la cour
If that makes you feel mad then you probably shouldn't look at your car
Si cela vous met en colère, vous ne devriez probablement pas regarder votre voiture.
'Cause you'll see exactly what you meant to me
Parce que tu verras exactement ce que tu représentais pour moi
You'll never touch me again
Tu ne me toucheras plus jamais
Go on complain to your friends
Allez vous plaindre à vos amis
I thought you weren't a crier
Je pensais que tu n'étais pas un crieur
Liar, liar pants on fire
Menteur, menteur pantalon en feu
Who wasted time in my space
Qui a perdu du temps dans mon espace
Spent every dime that I made
J'ai dépensé chaque centime que j'ai gagné
Running around with every cheap girl in this town
Courir avec toutes les filles bon marché de cette ville
Thought you had good, but you were wrong
Je pensais que tu avais du bien, mais tu avais tort
Here's your break up song
Voici ta chanson de rupture
I can see your daddy never taught you how to be a man
Je peux voir que ton père ne t'a jamais appris à être un homme
Every time you took me out we had to bring Larry, Jerry, and Dan
Chaque fois que tu m'as fait sortir, nous avons dû amener Larry, Jerry et Dan
dd9
dd9
You got your good looks, but they sure didn't come from your mom
Tu as ta beauté, mais elle ne vient certainement pas de ta mère
Yeah, her sweet little boy who couldn't possibly do no wrong
Ouais, son gentil petit garçon qui ne pouvait pas faire de mal
But she'll see exactly what you did to me
Mais elle verra exactement ce que tu m'as fait
You'll never touch me again
Tu ne me toucheras plus jamais
Go on complain to your friends
Allez vous plaindre à vos amis
I thought you weren't a crier
Je pensais que tu n'étais pas un crieur
Liar, liar pants on fire
Menteur, menteur pantalon en feu
Who wasted time in my space
Qui a perdu du temps dans mon espace
Spent every dime that I made
J'ai dépensé chaque centime que j'ai gagné
Running around with every cheap girl in this town
Courir avec toutes les filles bon marché de cette ville
Thought you had good, but you were wrong
Je pensais que tu avais du bien, mais tu avais tort
Here's your break up song
Voici ta chanson de rupture
Playing on the radio
Jouer à la radio
It's everywhere you go
C'est partout où tu vas
If you don't want to hear or see
Si tu ne veux pas entendre ou voir
You probably shouldn't watch TV
Tu ne devrais probablement pas regarder la télévision
Because they'll be still singing your break up song
Parce qu'ils chanteront encore ta chanson de rupture
Yeah you'll see exactly what you meant to me
Ouais, tu verras exactement ce que tu représentais pour moi
You'll never touch me again
Tu ne me toucheras plus jamais
Go on complain to your friends
Allez vous plaindre à vos amis
I thought you weren't a crier
Je pensais que tu n'étais pas un crieur
Liar, liar pants on fire
Menteur, menteur pantalon en feu
Who wasted time in my space
Qui a perdu du temps dans mon espace
Spent every dime that I made
J'ai dépensé chaque centime que j'ai gagné
Running around with every cheap girl in this town
Courir avec toutes les filles bon marché de cette ville
Thought you had good, but you were wrong
Je pensais que tu avais du bien, mais tu avais tort
Every girl I know could sing along
Toutes les filles que je connais pourraient chanter
Here's your break up song
Voici ta chanson de rupture
You've heard a thousand breakup songs
Tu as entendu mille chansons de rupture
Well, here's a thousand and one
Eh bien, en voici mille et un
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
