All the Way Down the Line Letra Traducción al Español
Joel Plaskett - Hasta el final
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
I live a lucky life
vivo una vida afortunada
Do just as I please
hacer lo que me plazca
Go where I want to go
Ir a donde quiero ir
Believe what I want to believe
Cree lo que quiero creer
It's a gravel road
es un camino de grava
Our love is traveling on
Nuestro amor sigue viajando.
If it rolls too slow
Si rueda demasiado lento
Is it going to take too long?
¿Va a tardar demasiado?
Darkness falls, every night of the year
Cae la oscuridad, todas las noches del año.
Climb the walls, come on let's get out of here
Sube las paredes, vamos, salgamos de aquí.
Morning breaks, every day this I know
Descansos de la mañana, todos los días esto lo sé
Are you awake? Let's go
¿Estás despierto? vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go
vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go
vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
Interlude:
Interludio:
Everywhere I go
dondequiera que vaya
People stop to say,
La gente se detiene a decir
Why you rolling slow?
¿Por qué estás rodando lento?
Why you going this way?
¿Por qué vas por este camino?
It's a gravel road
es un camino de grava
Our love is traveling on
Nuestro amor sigue viajando.
If it's rolling slow
Si va lento
It's just going to take that long
Va a tomar tanto tiempo
People change, every hour of the day
La gente cambia, cada hora del día.
Love can come, and then it can go away
El amor puede venir y luego puede irse
You and me, perhaps we'll never know
Tú y yo, tal vez nunca lo sabremos
Take a chance - Let's go
Arriésgate - vámonos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go
vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go
vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
On this lonely night
En esta noche solitaria
With your arms 'round me
Con tus brazos a mi alrededor
You're the only light in my galaxy
Eres la única luz en mi galaxia
I hope our love is bright enough to shine
Espero que nuestro amor sea lo suficientemente brillante como para brillar.
All the way down
Todo el camino hacia abajo
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go Let's go
vamos vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Let's go
vamos
All the way down the line
Todo el camino hacia abajo
Together
juntos
Together
juntos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
