All the Way Down the Line Letras Tradução em Português

Joel Plaskett - até o fim da linha

by Joel Plaskett

Joel Plaskett - All the Way Down the Line letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

All the Way Down the Line - Joel Plaskett
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joel Plaskett All the Way Down the Line

Intro:
Introdução:
I live a lucky life
Eu vivo uma vida de sorte
Do just as I please
Faça o que eu quiser
Go where I want to go
Vá para onde eu quero ir
Believe what I want to believe
Acredite no que eu quero acreditar
It's a gravel road
É uma estrada de cascalho
Our love is traveling on
Nosso amor está viajando
If it rolls too slow
Se rolar muito devagar
Is it going to take too long?
Vai demorar muito?
Darkness falls, every night of the year
A escuridão cai, todas as noites do ano
Climb the walls, come on let's get out of here
Suba as paredes, vamos sair daqui
Morning breaks, every day this I know
Pausas matinais, todos os dias isso eu sei
Are you awake? Let's go
Você está acordado? Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go
Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go
Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
Interlude:
Interlúdio:
Everywhere I go
Onde quer que eu vá
People stop to say,
As pessoas param para dizer:
Why you rolling slow?
Por que você está rolando devagar?
Why you going this way?
Por que você está indo por aqui?
It's a gravel road
É uma estrada de cascalho
Our love is traveling on
Nosso amor está viajando
If it's rolling slow
Se estiver rolando devagar
It's just going to take that long
Só vai demorar tanto
People change, every hour of the day
As pessoas mudam, a cada hora do dia
Love can come, and then it can go away
O amor pode vir e depois ir embora
You and me, perhaps we'll never know
Você e eu, talvez nunca saberemos
Take a chance - Let's go
Dê uma chance - vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go
Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go
Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
On this lonely night
Nesta noite solitária
With your arms 'round me
Com seus braços em volta de mim
You're the only light in my galaxy
Você é a única luz na minha galáxia
I hope our love is bright enough to shine
Espero que nosso amor seja brilhante o suficiente para brilhar
All the way down
Todo o caminho para baixo
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go Let's go
Vamos, vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Let's go
Vamos
All the way down the line
Todo o caminho abaixo da linha
Together
Juntos
Together
Juntos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.