Galleries of Pink Galahs Versuri Traducere în Română

John Williamson - Galeriile Pink Galahs

by John Williamson

John Williamson - Galleries of Pink Galahs versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Galleries of Pink Galahs - John Williamson
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Williamson Galleries of Pink Galahs

INTRO/VERSE RIFF:
RIFF INTRO/VERSE:
Galleries of pink galahs, crystal nights with diamond stars
Galerii de galah roz, nopți de cristal cu stele de diamant
Apricots preserved in jars, that's my home
Caise conservate în borcane, asta e casa mea
Land of oceans in the sun, purple hazes, river gum
Tărâmul oceanelor la soare, pâlcuri mov, gumă de râu
It breaks your heart when rain won't come, it breaks your heart
Îți rupe inima când nu vine ploaia, îți rupe inima
It takes a harsh and cruel drought to sort the weaker saplings out
Este nevoie de o secetă aspră și crudă pentru a sorta puieții mai slabi
It makes room for stronger trees, maybe that's what life's about
Face loc pentru copaci mai puternici, poate despre asta este viața
Winter's come, the hills are brown, the shops are closed, the blinds
A venit iarna, dealurile sunt maronii, magazinele sunt închise, jaluzelele
are down
sunt jos
Everybody's leaving town, they can't go on
Toți pleacă din oraș, nu pot continua
The south wind through verandah gauze, whines and bangs the homestead
Vântul de sud prin tifonul verandei, scânci și lovește gospodăria
doors
ușile
A mother curses dusty floors, and feels alone
O mamă blestemă podelele prăfuite și se simte singură
Trucks and bulk bins filled with rust, boy leaves home to make a crust
Camioane și pubele în vrac umplute cu rugină, băiatul pleacă de acasă pentru a face o crustă
A father's dreams reduced to dust, but he must go on
Visele unui tată s-au redus în praf, dar el trebuie să continue
Tortured redgums unashamed, sunburnt country, wisely named
Gume roșii torturate fără rușine, țară arsă de soare, numită cu înțelepciune
Chisel ploughed and wire claimed, but never never, never tamed
Dalta arat și sârmă revendicată, dar niciodată, niciodată îmblânzită
SOLO: (Not relative to capo, played on electric guitar)
SOLO: (Nu este legat de capo, cântat la chitara electrică)
Whirlwind swirls a paper high, same old news of further dry
Vârtej învârte o hârtie înaltă, aceleași vești vești despre uscarea în continuare
Of broken clouds just passing by, that's my home
De nori sparți care tocmai trec, asta e casa mea
Land of oceans in the sun, purple hazes, river gum
Tărâmul oceanelor la soare, pâlcuri mov, gumă de râu
It breaks your heart when rain won't come, it breaks your heart
Îți rupe inima când nu vine ploaia, îți rupe inima
End On D Chord
End On D Chord

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.