The Night They Drove Old Dixie Down Letra Traducción al Español
Johnny Cash - La noche en que atropellaron al viejo Dixie
by Johnny Cash
Johnny Cash - The Night They Drove Old Dixie Down letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Johnny Cash - The Night They Drove Old Dixie Down
Johnny Cash - La noche en que atropellaron al viejo Dixie
Virgil Cain is my name, and I served on the Danville train
Virgil Cain es mi nombre y serví en el tren de Danville.
Till Stonewall's cavalry came, and tore up the tracks again
Hasta que llegó la caballería de Stonewall y volvió a romper las vías.
In the winter of '65, we were hungry, just barely alive
En el invierno del 65, teníamos hambre y apenas estábamos vivos.
By May 10th, Richmond had fell
El 10 de mayo, Richmond había caído
And it??s a time, I remember oh so well.
Y es un momento que recuerdo muy bien.
Chorus:
Coro:
The Night, They Drove Old Dixie Down
La noche en que atropellaron al viejo Dixie
And all the bells were ringin??
¿Y todas las campanas estaban sonando?
The Night, They Drove Old Dixie Down
La noche en que atropellaron al viejo Dixie
And all the people were singing they went
Y toda la gente estaba cantando y fueron.
Na na na na na na na na na na na na na na na.
Na na na na na na na na na na na na na na na.
Back with my wife in Tennessee, when one day, she called to me
Mientras estaba con mi esposa en Tennessee, un día ella me llamó.
Virgil, quick come see, Virgil there goes the Robert E. Lee
Virgil, rápido ven a ver, Virgil ahí va el Robert E. Lee
Now I don't mind choppin?? wood
¿Ahora no me importa picar? madera
And I don't care if the money's no good
Y no me importa si el dinero no sirve
Just take what you need and you leave the rest
Solo toma lo que necesitas y deja el resto.
But they never should have taken, the very best.
Pero nunca debieron haber tomado lo mejor.
Chorus:
Coro:
Like my father before me, I will work the land
Como mi padre antes que yo, trabajaré la tierra.
And like my brother above me, he took a rebel stand
Y como mi hermano por encima de mí, adoptó una postura rebelde.
He was just 18 proud and brave
Tenía apenas 18 años orgulloso y valiente.
And a Yankee, laid him in his grave
Y un yanqui lo puso en su tumba.
I swear my the mud below my feet
Lo juro por el barro debajo de mis pies
You can't raise the king back up when he's in defeat.
No puedes levantar al rey cuando está derrotado.
Chorus:
Coro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
