Annie Paroles Traduction Française

Jokke et les Saint-Valentin - Annie

by Jokke & Valentinerne

Jokke & Valentinerne - Annie paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jokke & Valentinerne Annie

- Jokke & Valentinerne
- Jokke et les Valentines
Jeg sitter her og kjeder meg
Je suis assis ici et je m'ennuie
det er på tide på bevege seg
il est temps de bouger
ut på kjøkkenet å hente en til
à la cuisine pour en chercher un autre
drekke til jeg stuper hvis jeg vil
bois jusqu'à ce que je tombe si je veux
ref
réf
Annie hvor er du nå
Annie, où es-tu maintenant ?
har du no sted å gå
as-tu un endroit où aller
Annie kommer du hjem
Annie, tu rentres à la maison
hit til din egen seng
ici dans ton propre lit
Annie hvor er du nå
Annie, où es-tu maintenant ?
hva er det du tenker på
à quoi penses-tu
mellomspill Solo
intermède Solo
H
H
Alle folka begynner kjede meg (kjede meg, de kjeder seg)
Tous les gens s'ennuient (ils s'ennuient, ils s'ennuient)
jeg er sikkert like gørr som dem (kjede meg, jeg kjeder seg)
Je suis probablement aussi paresseux qu'eux (je m'ennuie, je m'ennuie)
ingen grunner til å glede seg (glede seg, glede seg)
aucune raison de se réjouir (se réjouir, se réjouir)
ingen grunn til å komme seg hjem (det er ingen hjemme, ingen hjemme)
aucune raison de rentrer à la maison (il n'y a personne à la maison, personne à la maison)
ref
réf
bro
pont
Hm
Hum
Alle mine drømmer går i knaaas
Tous mes rêves sont brisés
alle våre planer bare fjaaaas
tous nos projets sont juste fjaaaas
Hva er det jeg egentlig jeg ser i deg (ser i deg, ser i deg)
Qu'est-ce que je suis vraiment et que je vois en toi (voir en toi, voir en toi)
du vet jeg hater alle dine venner (kjeder meg, de kjeder meg)
tu sais que je déteste tous tes amis (je m'ennuie, ils m'ennuient)
hva er det egentlig du så i meg (så i meg, så i meg)
Qu'as-tu vu exactement en moi (vu en moi, vu en moi)
vi har aldri hatt en dritt til felles (jeg er bare glad jeg er kvitt deg)
nous n'avons jamais eu de merde en commun (je suis juste content d'être débarrassé de toi)
ref
réf
bro
pont
Alle mine løfter bare løgn, løgn, løgn, løgn
Toutes mes promesses ne sont que des mensonges, des mensonges, des mensonges, des mensonges
jeg angrer mine tabber bare
Je regrette seulement mes erreurs
Gi meg en sjanse til
Donne-moi une autre chance
jeg lover være snill
Je promets d'être gentil
gi meg en sjanse til
donne-moi une autre chance
Solo på Vers
Solo sur Vers
ref
réf
bro (siste)
pont (dernier)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.