One Day at a Time Paroles Traduction Française

Jonas Brothers - Un jour à la fois

by Jonas Brothers

Jonas Brothers - One Day at a Time paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

One Day at a Time - Jonas Brothers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jonas Brothers One Day at a Time

ONE DAY AT A TIME - Jonas Brothers
UN JOUR À LA FOIS - Jonas Brothers
Email: popolsku8@gmail.com
Courriel : popolsku8@gmail.com
Chords used:
Accords utilisés :
Wednesday I came home from school
Mercredi je suis rentré de l'école
Did my homework in my room
J'ai fait mes devoirs dans ma chambre
Then I watched some TV
Puis j'ai regardé la télé
I still miss you
Tu me manques toujours
Thursday morning went online
Jeudi matin, j'ai été en ligne
Got to school at half past nine
Je suis arrivé à l'école à neuf heures et demie
Wound up in detention
Blessé en détention
I still miss you
Tu me manques toujours
Everything I do
Tout ce que je fais
Brings me back to you
Me ramène à toi
And I die
Et je meurs
One day at a time
Un jour à la fois
Cause I just can't seem to get you off my mind
Parce que je n'arrive pas à te sortir de mon esprit
No matter how I try
Peu importe comment j'essaye
Try to kill the time
Essayez de tuer le temps
Well I think that I'm just going crazy
Eh bien, je pense que je deviens fou
One day at a time
Un jour à la fois
Friday I got out of bed
Vendredi je suis sorti du lit
Tried to smile, frowned instead
J'ai essayé de sourire, mais j'ai plutôt froncé les sourcils
Burnt some toast for breakfast
J'ai brûlé des toasts pour le petit-déjeuner
I still miss you
Tu me manques toujours
Saturday I turned sixteen
Samedi, j'ai eu seize ans
Never dreamed you'd act so mean
Je n'aurais jamais imaginé que tu agirais de manière si méchante
You didn't even call me
Tu ne m'as même pas appelé
But I still miss you
Mais tu me manques toujours
And when I turn ninety four
Et quand j'aurai quatre-vingt-quatorze ans
I think I'll miss you even more
Je pense que tu vas me manquer encore plus
And I die
Et je meurs
One day at a time
Un jour à la fois
Cause I just can't seem to get you off my mind
Parce que je n'arrive pas à te sortir de mon esprit
No matter how I try
Peu importe comment j'essaye
Try to kill the time
Essayez de tuer le temps
Well I think that I'm just going crazy
Eh bien, je pense que je deviens fou
One day at a time
Un jour à la fois
I miss you more than I did a minute ago
Tu me manques plus qu'il y a une minute
I'd climb a mountain just to hear your echo, you
J'escaladerais une montagne juste pour entendre ton écho, toi
All I wanted was you
Tout ce que je voulais c'était toi
Tell me please do you think of me now and then
Dis-moi s'il te plaît, penses-tu à moi de temps en temps
Cause if I never see you
Parce que si je ne te vois jamais
I still miss you
Tu me manques toujours
And I die
Et je meurs
One day at a time
Un jour à la fois
Cause I just can't seem to get you off my mind
Parce que je n'arrive pas à te sortir de mon esprit
No matter how I try
Peu importe comment j'essaye
Try to kill the time
Essayez de tuer le temps
Well I think that I'm just going crazy
Eh bien, je pense que je deviens fou
One day at a time
Un jour à la fois
And I die
Et je meurs
One day at a time
Un jour à la fois
Cause I just can't seem to get you off my mind
Parce que je n'arrive pas à te sortir de mon esprit
No matter how I try
Peu importe comment j'essaye
Try to kill the time
Essayez de tuer le temps
Well I think that I'm just going crazy
Eh bien, je pense que je deviens fou
One day at a time
Un jour à la fois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.