Tulak Ng Bibig Paroles Traduction Française
Julianne - Tulak Ng Bibig
by Julianne
Julianne - Tulak Ng Bibig paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Julianne: Tulak Ng Bibig lyrics
Julianne : Paroles de Tulak Ng Bibig
M7 M7
M7M7
Tulak ng bibig, kabig ng dibdib
Poussée buccale, poussée thoracique
VERSE-
VERSET-
M7 M7 M7 -M7
M7 M7 M7-M7
Di ko na alam ang gagawin ko sa iyo
Je ne sais pas quoi faire de toi
M7 M7 M7 - M7
M7 M7 M7 - M7
Paikot-ikot lang, nalilito, oh ba't ganito
Je tourne en rond, confus, oh pourquoi est-ce ?
M7 M7
M7M7
Paggising sa umaga, ikaw ang nasa isip
En te réveillant le matin, tu es dans l'esprit
M7 M7
M7M7
Tulog sa gabi, laman ng panaginip
Dors la nuit, plein de rêves
M7 M7 M7
M7M7M7
Mahal ba kita, o ano, ewan ko
Est-ce que je t'aime, ou quoi, je ne sais pas
VERSE- REPEAT
VERSET- RÉPÉTITION
Hindi ko na alam ang gagawin ko sa iyo
Je ne sais pas quoi faire de toi
Simula nang makilala di maipinta ngiti sa mata
Depuis que nous nous sommes rencontrés, nous ne pouvions pas mettre un sourire dans nos yeux
Magdamag ang kwentuhan, kulitan, tawanan
Parlez, taquinez, riez toute la nuit
Di ko maintindihan, bakit ngayon lang
Je ne comprends pas, pourquoi seulement maintenant ?
M7 M7 M7
M7M7M7
Kung kelan ang puso ko ay maselan
Quand mon cœur est délicat
(Chorus)
(Refrain)
M7
M7
Hindi mo lang alam
Tu ne sais juste pas
Takot lang akong masaktan
J'ai juste peur d'être blessé
M7
M7
Iniingatan lang aking puso
Je garde juste mon cœur
M7
M7
Kung maiibibigay ko lang ang sinasabi mo
Si seulement je pouvais donner ce que tu dis
Di na sana tayo nagkakaganito
Nous ne voulons plus être comme ça
AM7 Adim EM7-DM72X DM7 Ddim
AM7 Adim EM7-DM72X DM7 Ddim
Pasensya ka na kung hanggang dito muna tayo
Désolé si nous allons jusqu'ici
DO VERSE2
FAIRE LE VERSET 2
Di ko na alam ang gagawin ko sa iyo
Je ne sais pas quoi faire de toi
Paikot-ikot lang, nalilito, oh ba't ganito
Je tourne en rond, confus, oh pourquoi est-ce ?
Urong-sulong yan ang paborito
L'aller et le retour sont les favoris
Lilitaw, lulubog, ?tanong mo kahit sino
Il apparaîtra, il coulera, demandez à n'importe qui
Pakisabi na lang
S'il te plaît, dis-le simplement
Ano ba talaga'ng gusto mong gawin ko
Que veux-tu vraiment que je fasse ?
(repeat Chorus)
(répéter le refrain)
BRIDGE-
PONT-
M7
M7
Pakiusap lang
S'il te plaît
Wag mo na akong tignan nang ganyan
Ne me regarde pas comme ça
M7 -
M7 -
Nakakatunaw ang iyong tingin
Ton regard fond
M7
M7
Hinay-hinay ka lang, mahina ang kalaban
Allez-y doucement, l'ennemi est faible
Baka di na maiwasang mahulog nang tuluyan
Il peut être impossible d'éviter de tomber pour toujours
INTERLUDE-
INTERMÈDE-
Hindi mo lang alam
Tu ne sais juste pas
Takot lang akong masaktan
J'ai juste peur d'être blessé
Iniingatan lang aking puso
Je garde juste mon cœur
Kung maiibibigay ko lang ang sinasabi mo
Si seulement je pouvais donner ce que tu dis
Di na sana tayo nagkakagulo-gulo
J'espère qu'on ne plaisante plus
Pasensya ka na kung hanggang dito muna tayo
Désolé si nous allons jusqu'ici
M7 M7 M7 M7 M7 M7 M7
M7 M7 M7 M7 M7 M7 M7
Hanggang dito na lang, hanggang dito na lang
C'est ça, c'est ça
CODA8X
CODA8X
M7 M7
M7M7
Tulak ng bibig, kabig ng dibdib
Poussée buccale, poussée thoracique
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
