Bed of Ashes Versuri Traducere în Română

Iulie pentru regi - Pat de cenuşă

by July for Kings

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

July for Kings Bed of Ashes

by July For Kings
de iulie Pentru regi
- This works perfectly for me but I only really play acoustic and the song really should
- Acest lucru funcționează perfect pentru mine, dar eu cânt doar acustic și melodia chiar ar trebui
be played on electric. Like my favorite song ever, love the lyrics. Help with the rest of
fi jucat pe electric. Ca și cântecul meu preferat, îmi plac versurile. Ajutor cu restul
Swim would be appreciated.
Înotul ar fi apreciat.
Key - A#
Cheie - A#
Tuning - standard
Tuning - standard
Chords (standard tuning):
Acorduri (acordare standard):
A5 A#5 C5 D5 D5* F5(I) F5(II) G5
A5 A#5 C5 D5 D5* F5(I) F5(II) G5
* is a harmonic
* este o armonică
Intro (x6): F5(I) D5 (D5*)
Introducere (x6): F5(I) D5 (D5*)
Verse 1:
Versetul 1:
Do you hear those distant voices
Auzi acele voci îndepărtate?
And sounds through the flames
Și sunete prin flăcări
The deafening drone
Drona asurzitoare
Of these clanking machines
Dintre aceste mașini de zgomot
In the lights
În lumini
It's the same
Este la fel
We're trying to free
Încercăm să eliberăm
D5 (D5 palm mute)
D5 (D5 palm mute)
The sculpture from the stone
Sculptura din piatra
We'll take the rhythm from the throne
Vom lua ritmul de la tron
If the radio is dying
Dacă radioul moare
Listen to me won't you listen to me
Ascultă-mă, nu mă asculți
Chorus:
Refren:
I don't want to lie in a bed of ashes
Nu vreau să stau întins într-un pat de cenuşă
F5(II)
F5(II)
I don't want to burn in a midnight sun
Nu vreau să ard într-un soare de la miezul nopții
I don't want to know if the system crashes
Nu vreau să știu dacă sistemul se blochează
I don't want to go if it's just begun
Nu vreau să merg dacă abia a început
I don't want to lie in a bed of ashes
Nu vreau să stau întins într-un pat de cenuşă
F5(II) Intro (x4)
F5(II) Introducere (x4)
I don't want to burn in the midnight sun
Nu vreau să ard în soarele de la miezul nopții
In the midnight sun
În soarele de la miezul nopții
Verse 2:
Versetul 2:
I scream like a madman in the morning
țip ca un nebun dimineața
No one heard a thing
Nimeni nu a auzit nimic
I had hoped for a more effective warning
Am sperat la un avertisment mai eficient
No one felt the sting
Nimeni nu a simțit înțepătura
D5 D5 (D5 palm mute)
D5 D5 (D5 palm mute)
Someone's savior never saved
Salvatorul cuiva nu a salvat niciodată
Take it away 'till there's nothing left to say
Luați-o până nu mai e nimic de spus
The radio is dying
Radioul este pe moarte
Listen to me
Ascultă-mă
Won't you listen to me
Nu vrei să mă asculți
Bridge:
Pod:
A#5 (palm mute)
A#5 (mută pentru palmă)
Dancing like a child
Dansează ca un copil
Will we feel at all
Ne vom simți deloc
Or just smile in another pretty prison
Sau doar zâmbește într-o altă închisoare drăguță
G5 (palm mute)
G5 (palm mute)
The wires frayed and broken free
Firele s-au rupt și s-au eliberat
(pick scrape down)
(alege răzuire în jos)
It's loud as hell but I don't want to listen
E tare al naibii, dar nu vreau să ascult
A#5 (palm mute)
A#5 (mută pentru palmă)
Is existentialism so desperate?
Este existentialismul atat de disperat?
(pick scrape up)
(luați răzuit)
Condition may seem painful but it won't last
Starea poate părea dureroasă, dar nu va dura
G5 (palm mute)
G5 (palm mute)
I just march, march
Eu doar marș, marș
Sometimes I get the last laugh
Uneori primesc ultimul râs
Machines and dreams
Mașini și vise
To make the choices for you
Pentru a face alegerile pentru tine
Machines and dreams
Mașini și vise
I won't go out like that
Nu voi ieși așa
Machines and dreams
Mașini și vise
To make the choices for you
Pentru a face alegerile pentru tine
Machines and dreams--
Masini si vise...
I won't go out
Nu voi iesi
Chorus (x2)
Refren (x2)
Ending (Intro x4)
Sfârșit (introducere x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.