Sleep Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hatıra - Uyku
by Keepsake
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keepsake - Sleep
Hatıra - Uyku
By:Andrew (Guitarguyx182@belg88.com)
Yazan:Andrew (Guitarguyx182@belg88.com)
this is a really cool acostic song someone wanted me to tab for them.
Bu gerçekten harika bir akustik şarkı, birisi benim ona sekme yapmamı istedi.
I never thought I'd live to see the day
O günü görecek kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
I never thought I could give it all away
Her şeyi verebileceğimi hiç düşünmemiştim
But as long as I'm close you'll be here
Ama ben yakın olduğum sürece sen burada olacaksın
And as long as I'm far I know you live
Ve ben uzakta olduğum sürece yaşadığını biliyorum
But it all comes crashing down in
Ama hepsi çöküyor
The face of maturity
Olgunluğun yüzü
Nothing hides her feelings quite like eye shadow
Hiçbir şey onun duygularını göz farı kadar gizleyemez
And all she wears is pink
Ve giydiği tek şey pembe
You think maybe if I asked her
Belki ona sorarsam diye düşünüyorsun
You think she would move in with me?
Benim yanıma taşınır mı sanıyorsun?
I think maybe she will do that
Belki bunu yapacağını düşünüyorum
I never thought I'd live to see the day
O günü görecek kadar yaşayacağımı hiç düşünmezdim
I never thought I could give it all away
Her şeyi verebileceğimi hiç düşünmemiştim
But as long as I'm close you'll be here
Ama ben yakın olduğum sürece sen burada olacaksın
And as long as I'm far I know you live
Ve ben uzakta olduğum sürece yaşadığını biliyorum
But it all comes crashing down in
Ama hepsi çöküyor
The face of maturity
Olgunluğun yüzü
Nothing hides her feelings quite like eye shadow
Hiçbir şey onun duygularını göz farı kadar gizleyemez
And all she wears is pink
Ve giydiği tek şey pembe
You think maybe if I asked her
Belki ona sorarsam diye düşünüyorsun
You think she would move in with me?
Benim yanıma taşınır mı sanıyorsun?
I think maybe she will do that (x2)
Belki bunu yapacağını düşünüyorum (x2)
I know this is the last you'll hear from me
Bunun benden duyacağın son şey olduğunu biliyorum
I leave you with my love and responsibility
Seni sevgimle ve sorumluluğumla baş başa bırakıyorum
Please don't destroy what I have made
Lütfen yaptıklarımı yok etme
Treat it as if I would have stayed
Sanki kalacakmışım gibi davran
And I know this is the last you'll heard from me
Ve biliyorum ki bu benden duyacağın son şey olacak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
